Japanese Listening 106 – The Genius Latin Conductor, Gustavo Dudamel – Part 1

ラテンな天才指揮者 グスターボ・ドゥダメル パート1

Gustavo 1

Gustavo Dudamel slow Gustavo Dudamel fast

ベネズエラ パルキシトのグスターボ・ドゥダメルは、 です。

、オーケストラという で、
。しかし、彼の指揮する演奏では、観客の

グスターボ・ドゥダメルは、やサルサ・バンドで 。そして、

エル・システマとはなんでしょうか?

日本語 English ひらがな
ラテンな天才指揮者 グスターボ・ドゥダメル パート1 The Genius Latin Conductor, Gustavo Dudamel-Part 1 ラテンな てんさい しきしゃ グスターボ・ドゥダメル パート1
出身 native しゅっしん
世界中を虜にする captivating the world, taking the world captive せかいじゅう を とりこ に する
オーケストラ指揮者 orchestra conductor オーケストラ しきしゃ
彼が指揮する演奏は the musical performances that he conducts かれ が しき する えんそう は
古典的なイメージからかけ離れた are far removed from the classical image こてんてき な イメージ から かけはなれた
独特な演奏 unique performances どくじ な えんそう
世界中の人達が魅了されています people all over the world are mesmerized せかいじゅう の ひとたち が みりょう されています
通常 Normally つうじょう
演奏中に during a performance えんそうちゅう に
観客 the audience かんきゃく
一斉に in chorus, as one いっせい に
口笛を吹く事 whistling (the act of) くちぶえ を ふく こと
あり得ないでしょう would be inconceivable ありえない でしょう
口笛が演奏と一つになります the whistling and the (orchestra’s) performance become one くちぶえ が えんそう と ひとつ に なります
ユース・オーケストラ youth orchestra ユース・オーケストラ
トロンボーン奏者として活動していた父親 his father who worked actively as a trombone player トロンボーン そうしゃ として かつどう していた ちちおや
声楽家の母親 his mother, a vocalist せいがくか の ははおや 
の元で育ちました grew up in a home of の もと で そだちました
5歳頃からエル・システマによる音楽教育を受けました reveived a musical education from El Sistema from the age of 5 ♦El Sistema is a publicly financed voluntary sector music education program in Venezuela. 5さいごろ から エル・システマ に よる おんがく きょういく を うけました
次回へ続く To be continued じかい へ つづく

Print Friendly, PDF & Email
native しゅっしん
captivating the world, taking the world captive せかいじゅう を とりこ に する
orchestra conductor オーケストラ しきしゃ
the musical performances that he conducts かれ が しき する えんそう は
are far removed from the classical image こてんてき な イメージ から かけはなれた
unique performances どくじ な えんそう
people all over the world are mesmerized せかいじゅう の ひとたち が みりょう されています
Normally つうじょう
during a performance えんそうちゅう に
the audience かんきゃく
in chorus, as one いっせい に
whistling (the act of) くちぶえ を ふく こと
would be inconceivable ありえない でしょう
the whistling and the (orchestra’s) performance become one  くちぶえ が えんそう と ひとつ に なります
youth orchestra ユース・オーケストラ
his father who worked actively as a trombone player トロンボーン そうしゃ として かつどう していた ちちおや
his mother, a vocalist せいがくか の ははおや 
grew up in a home of の もと で そだちました
reveived a musical education from El Sistema from the age of 5 ♦El Sistema is a publicly financed voluntary sector music education program in Venezuela.   5さいごろ から エル・システマ に よる おんがく きょういく を うけました
To be continued じかい へ つづく

Comments are closed.