Japanese Listening 130 – The Dog that Takes the Bus to the Park

バスに乗って公園に通う犬

Dog 1

Dog slow Dog fast

アメリカの(エクリプス)は、

エクリプスは、自分でのですが、

エクリプスはバスに乗り、

が、、先にバスに乗って公園に行ってしまうようです。

バスの運転手さんは全員エクリプスを知っていて、は、と言っています。

日本語 English ひらがな
バスに乗って公園に通う犬 The Dog that Takes the Bus to the Park バス に のって こうえん に かよう 犬
犬は飼い主さんに散歩に連れて行ってもらう事を、楽しみにしています Dogs look forward to their masters taking them for a walk いぬ は かいぬし さん に さんぽに つれて いってもらう こと を、 たのしみに しています
シアトルに住む黒のラブラドール・レトリーバー a black Labrador Retriever living in Seattle シアトル に すむ くろ の ラブラドール・レトリーバー
飼い主さんなしで散歩に出かけてしまうようです it appears that (the dog) goes out for walks without its master かいぬしさん なし で さんぽ に でかけてしま
バスの停留所からバスに乗ります takes the bus from a bus stop バス の ていりゅうじょ から バス に のります
バスの運転手さん the bus driver バス の うんてんしゅさん
他の乗客 the other passengers ほか の じょうきゃく
最初は驚いた were surprised at first さいしょ は おどろいた
今はみんなを幸せにしてくれるそうです it appears that she is delighting everyone いま は みんな を しあわせ に してくれる そうです
空いている席に座り sits in an empty seat あいている せき に すわり
降りる停留所まで窓から外を眺めています looks out the window until the stop where she gets off おりる ていりゅうじょ まで まど から そと を ながめて います
4つ先の停留所が見えると when she can see the fourth stop before her 4つ さき の ていりゅうじょ が みえる と
尻尾を振って降りて行き wags her tail and goes to get off the bus しっぽ を ふって おりて いき
そのままドッグパークのある公園に向かうそうです in that way, her heads for a park with a special dog area (dog park) in it そのまま ドッグパーク の ある こうえん に むかうそうです
もちろん of course もちろん
飼い主さんと一緒にバスに乗って公園に行く時もあります there are also times when she takes the bus to the park with her master かいぬしさん と いっしょ に バス に のって こうえん に いくとき も あります
飼い主さんを待てなくなると when she can’t wait for her master かいぬしさん を まてなくなる と
バスの運営会社 the company that operates the bus バス の うんえい がいしゃ
犬が公共機関を利用してくれている事に感謝をしている appreciate that the dog is using their public service いぬ が こうきょう きかん りよう してくれている こと に かんしゃ を している

dog2

Print Friendly, PDF & Email
Dogs look forward to their masters taking them for a walk いぬ は かいぬし さん に さんぽに つれて いってもらう こと を、 たのしみに しています
a black Labrador Retriever living in Seattle シアトル に すむ くろ の ラブラドール・レトリーバー
it appears that (the dog) goes out for walks without its master かいぬしさん なし で さんぽ に でかけてしま
takes the bus from a bus stop バス の ていりゅうじょ から バス に のります
the bus driver バス の うんてんしゅさん
the other passengers ほか の じょうきゃく
were surprised at first さいしょ は おどろいた
it appears that she is delighting everyone いま は みんな を しあわせ に してくれる そうです
sits in an empty seat あいている せき に すわり
looks out the window until the stop where she gets off おりる ていりゅうじょ まで まど から そと を ながめて います
when she can see the fourth stop before her 4つ さき の ていりゅうじょ が みえる と
wags her tail and goes to get off the bus しっぽ を ふって おりて いき
in that way, her heads for a park with a special dog area (dog park) in it そのまま ドッグパーク の ある こうえん に むかうそうです
of course もちろん
there are also times when she takes the bus to the park with her master かいぬしさん と いっしょ に バス に のって こうえん に いくとき も あります
when she can’t wait for her master かいぬしさん を まてなくなる と
the company that operates the bus バス の うんえい がいしゃ
appreciate that the dog is using their public service いぬ が こうきょう きかん りよう してくれている こと に かんしゃ を している

4 comments

  1. Paul says:

    こういう勉強は本当に助かれます!ありがとう!

  2. Alice M says:

    とても 良い ! ありがと ございました