Archive for インターネット Internet

Japanese Listening 244 – The Central Bank of Norway’s PR for New Currency

ノルウェー中央銀行 新紙幣PR

The Central Bank of Norway’s PR for New Currency (slow) slow
The Central Bank of Norway’s PR for New Currency (fast) fast

study material here

。日本の紙幣は1,000円、5,000円、10,000円。しかし、2,000円札は

ノルウェーでは

日本語 English ひらがな
ノルウェー中央銀行 新紙幣PR The Central Bank of Norway’s PR for New Currency ノルウェー ちゅうおう ぎんこう   しん しへい PR
各国の紙幣は As for each country’s bills かっこく の しへい は
その国のシンボルや有名な人物が使用されています that countries symbols or famous people are used その くに の シンボル や ゆうめい な じんぶつ が しよう さ れ て い ます
bill さつ
他に besides ほか に
2000年から2,000円札が加わりました the 2000-yen bill was added from 2000 2000 ねん から 2 , 000 えん さつ が くわわりました
あまり普及されていません hasn’t spread very much あまり ふきゅう されていませ ん
新しい紙幣をPRした動画 a video that promotes the new bill あたらしい しへい を PR した どうが
話題になっています has become a topic of interest わだい に なっ ています
ノルウェーの中央銀行がノルウェーの通貨「クローネ」の新しい紙幣をPRするため公開した動画です。 It is a video that the Norwegian Central Bank released in order to promote its new bill for its currency the ‘crone’. ノルウェー の ちゅうおう ぎんこう が ノルウェー の つうか 「 クローネ 」 の あたらしい しへい を PR する ため こうかいした どうがです
動画は as for the video どうが は
魚を手に3人の男性が音楽に合わせて踊るシーンから始まります it begins with a scene where three men holding fish dance to some music さかな を て に さん にん の だんせい が おんがく に あわせて おどる シーン から はじまります
魚は黒い車に乗せられ the fish are put into a black car and さかな は くろい くるま に のせられ
銀行に運ばれます are transported to a bank ぎんこう に はこばれます
運ばれた魚は the transported fish はこば れ た さかな は
次々に one after another つぎつぎ に
紙幣を作る機械にセットされます are placed in a machine that makes bills しへい を つくる きかい に セット されます
新しい紙幣の裏面は the back of the new bill あたらしい しへい の うらめん は
ノルウェー名物の灯台や魚がデザインされています is designed with a famous Norwegian lighthouse or fish ノルウェー めいぶつ の とうだい や さかな が デザイン されています
新紙幣を使うのが楽しみになるPR動画です it is a promotion video where we can look forward to using the new bill しん しへい を つかうの が たのしみ に なる PR どうが です

As for each country’s bills かっこく の しへい は
that countries symbols or famous people are used その くに の シンボル や ゆうめい な じんぶつ が しよう さ れ て い ます
bill さつ
besides ほか に
the 2,000-yen bill was added from 2,000 2000 ねん から 2,000 えん さつ が くわわりました
hasn’t spread very much あまり ふきゅう されていませ ん
a video that promotes the new bill あたらしい しへい を PR した どうが
has become a topic of interest わだい に なっ ています
It is a video that the Norwegian Central Bank released in order to promote its new bill for its currency the ‘crone’. ノルウェー の ちゅうおう ぎんこう が ノルウェー の つうか 「 クローネ 」 の あたらしい しへい を PR する ため こうかいした どうがです
as for the video どうが は
it begins with a scene where three men holding fish dance to some music さかな を て に さん にん の だんせい が おんがく に あわせて おどる シーン から はじまります
the fish are put into a black car and さかな は くろい くるま に のせられ
are transported to a bank ぎんこう に はこばれます
the transported fish はこば れ た さかな は
one after another つぎつぎ に
are placed in a machine that makes bills しへい を つくる きかい に セット されます
the back of the new bill あたらしい しへい の うらめん は
is designed with a famous Norwegian lighthouse or fish ノルウェー めいぶつ の とうだい や さかな が デザイン されています
it is a promotion video where we can look forward to using the new bill しん しへい を つかうの が たのしみ に なる PR どうが です

Lesson 120 – The Central Bank of Norway’s PR for New Currency

This content is for Premium Access (6-month) , Premium Access (3-month), Premium Access (1-month), One Year (Non-recurring) and Permanent Access (Non-recurring) members only.
 
Try a sample lesson!

Log In Register

Japanese Listening 232 – Hater

ヘイター

PICTURE
Hater (slow) slow
Hater (fast) fast

study material here
たくさんのアプリケーションが
もたくさんあります。今では、

このHaterは、

日本語 English ひらがな
次から次へ one after the other つぎ から つぎ へ
出ています are coming out で て い ます
出会い系のアプリ dating apps であい けい の アプリ
出会いアプリで自分のパートナーを見つけるの finding your partner with a dating app であい アプリ で じぶん の パートナー を みつける の
出会いの一つとなっています has become a part of encounters (dating) であい の ひとつ と なっ て い ます
自分と相性の良い人を見つけるには in order to find someone you have good compatibility (chemistry) with じぶん と あいしょう の よい ひと を みつける に は
外見の好みだけではありません is not just your preference in looks がいけん の このみ だけ で は あり ませ ん
自分の趣味 your tastes じぶん の しゅみ
好みが良く似ている人 people with whom your likes are similar このみ が よく に て いる ひと
選びます (you) choose えらび ます
せっかく自分好みの人に出会えても when you have gone through the trouble of meeting someone of your choice (せっかく usually translates as ‘after going through the trouble’ or ‘I took the trouble’ etc.) せっかく じぶん このみ の ひと に であえ て も
食べ物の好みや趣味が違うと if your food preferences and tastes are different たべもの の このみ や しゅみ が ちがう と
一緒にいても楽しくありません even if you are together, it isn’t fun いっしょ に い て も たのしく あり ませ ん
自分の好きな物を相手が嫌いだったら if your counterpart hates the things that you like じぶん の すき な もの を あいて が きらい だっ たら
少し戸惑います it is discomforting すこし とまどい ます
自分と嫌いなものが同じ人を探しながら while looking for people who have the same dislikes as your own じぶん と きらい な もの が おなじ ひと を さがし ながら
自分と合う人と出会うことが出来るアプリです it is an app that makes it possible to meet a person that matches you じぶん と あう ひと と であう こと が できる アプリ です
好きな物が同じであることも大事ですが having the same likes is important but… すき な もの が おなじ で ある こと も だいじ です が
最初から嫌いなものが一緒だとわかっているのも also knowing from the beginning which things you dislike are the same さいしょ から きらい な もの が いっしょ だ と わかっ て いる の も
知り合ってからが楽だと思います is easier than after getting to know them しりあっ て から が らく だ と おもい ます
Haterは現在iPhoneユーザーのみ利用可能ですが ‘Hater’ is currently only available for iPhone users Hater は げんざい iPhone ユーザー のみ りよう かのう です が
今年の春からAndroidユーザーも利用が可能になります from this spring it will be available for Android users, as well. ことし の はる から Android ユーザー も りよう が かのう に なり ます
one after the other つぎ から つぎ へ
are coming out で て います
dating apps であい けい の アプリ
finding your partner with a dating app であい アプリ で じぶん の パートナー を みつける
has become a part of encounters (dating) であい の ひとつ と なって います
in order to find someone you have good compatibility (chemistry) with じぶん と あいしょう の よい ひと を みつける に は
is not just your preference in looks がいけん の このみ だけ で は ありません
your tastes じぶん の しゅみ
people with whom your likes are similar このみ が よく にて いる ひと
(you) chooseえらび ます
when you have gone through the trouble of meeting someone of your choice (せっかく usually translates as ‘after going through the trouble’ or ‘I took the trouble’ etc.) せっかく じぶん このみ の ひと に であえ ても
if your food preferences and tastes are different たべもの の このみ や しゅみ が ちがう と
even if you are together, it isn’t fun いっしょ に いて も たのしく ありません
if your counterpart hates the things that you like じぶん の すき な もの を あいて が きらい だったら
it is discomforting すこし とまどいます
while looking for people who have the same dislikes as your own じぶん と きらい な もの が おなじ ひと を さがし ながら
it is an app that makes it possible to meet a person that matches you じぶん と あう ひと と であう こと が できる アプリ です
having the same likes is important but…すき な もの が おなじ で ある こと も だいじ です が
also knowing from the beginning which things you dislike are the same さいしょ から きらい な もの が いっしょ だ と わかって いる の も
is easier than after getting to know them しりあっ て から が らく だ と おもいます
‘Hater’ is currently only available for iPhone users Hater は げんざい iPhone ユーザー のみ りよう かのう です が
from this spring it will be available for Android users, as well. ことし の はる から Android ユーザー も りよう が かのう に なり ます

Lesson 108: Hater

This content is for Premium Access (6-month) , Premium Access (3-month), Premium Access (1-month), One Year (Non-recurring) and Permanent Access (Non-recurring) members only.
 
Try a sample lesson!

Log In Register

Japanese Listening 222 – Looking Back on 2016 with Search

2016年を検索で振り返る

Google Search (slow) slow
Google Search (fast) fast

study material here

がこの1年、。また、

。また、

は、ドナルド トランプでした。。第2位はiPhone7 でした。です。はポケモンGOでした。

日本語 English ひらがな
2016年を検索で振り返る Looking Back on 2016 with Search 2016 ねん を けんさく で ふりかえる
あなたにとって2016年はどのような年でしたか? What was 2016 like for you? あなた にとって 2016 ねん は どの ような とし でしたか
この1年を振り返って looking back on this year この いち ねん を ふりかえって
どの出来事を1番始めに思い浮かべますか what is the first event that comes to mind どの できごと を いちばん はじめ に おもいうかべますか
Googleが「Year In Search 2016」を公開しました Google published its ‘Year in Search’ Google が 「 Year In Search 2016 」 を こうかい しました
世界中の人々 the people around the world せかいじゅう の ひとびと が この いちねん
何に関心を持ち、何を検索したのかを振り返る映像です is a picture from looking back at what (people) searched for and what (they) were interested in なに に かんしん を もち なに を けんさく した の か を ふりかえる えいぞう です
2016年の検索ワードランキングを発表しました announced the 2016 keyword search ranking 2016ねん の けんさく ワード ランキング を はっぴょう しました
この1年いろんな事がありました over this one year there were various things この いちねん いろんな こと が ありました
色んなものが流行りました various things trended いろんな もの が はやりました
今年はブラジル・リオでオリンピックが開催されました this year the Olympics were held in Rio in Brazil ことし は ブラジル ・ リオ で オリンピック が かいさい されました
各国でも色な事が起こったと思います I think various things happened in every country かっこく で も いろ な こと が おこった と おもいます
全世界で検索結果の第3位 the no. 3 search result for the whole world ぜん せかい で けんさく けっか の だい さん い
アメリカの大統領選挙が最後まで世界の注目を集めました the American presidential election drew the world’s attention until the end アメリカ の だいとうりょう せんきょ が さいご まで せかい の ちゅうもく を あつめました
iPhoneの人気 the popularity of the iPhone iPhone の にんき
今も上昇中 still on the rise いま も じょうしょう ちゅう
そして第1位 and then no. 1 そして だい いち い
あなたはこの1位から3位をGoogleで検索した事がありますか? Have you searched for something among this first to third on Google? あなた は この いち い から さん い
What kind of year was 2016 for you? あなた にとって 2016 ねん は どの ような とし でしたか
looking back on this year この いち ねん を ふりかえって
what is the first event that comes to mind どの できごと を いちばん はじめ に おもいうかべますか
Google published its ‘Year in Search’ | Google が 「 Year In Search 2016 」 を こうかい しました
the people around the world せかいじゅう の ひとびと が この 1ねん
is a picture from looking back at what (people) searched for and what (they) were interested in なに に かんしん を もち なに を けんさく した の か を ふりかえる えいぞう です
announced the 2016 keyword search ranking 2016ねん の けんさく ワード ランキング を はっぴょう しました
over this one year there were various things この 1ねん いろんな こと が ありました
various things trended いろんな もの が はやりました
this year the Olympics were held in Rio in Brazil ことし は ブラジル ・ リオ で オリンピック が かいさい されました
I think various things happened in every country かっこく で も いろ な こと が おこっ た と おもいます
the no. 3 search result for the whole world ぜん せかい で けんさく けっか の だい さん い
the American presidential election drew the world’s attention until the end アメリカ の だいとうりょう せんきょ が さいご まで せかい の ちゅうもく を あつめました
the popularity of the iPhone | iPhone の にんき
still on the rise いま も じょうしょうちゅう
and then no. 1 そして だい いち い
Have you searched for something among this first to third on Google? あなた は この いち い から さん い

Lesson 098: Looking Back on 2016 with Search

This content is for Premium Access (6-month) , Premium Access (3-month), Premium Access (1-month), One Year (Non-recurring) and Permanent Access (Non-recurring) members only.
 
Try a sample lesson!

Log In Register

Lesson 089: Advancing on the World from YouTube

This content is for Premium Access (6-month) , Premium Access (3-month), Premium Access (1-month), One Year (Non-recurring) and Permanent Access (Non-recurring) members only.
 
Try a sample lesson!

Log In Register

Easier Navigation

I have just added a new feature that will make navigating the site a little easier. Check the scroll bar at the bottom of each post to scroll through all lessons and episodes.

scroll bar

Japanese Listening 087 – The Correct Way to Use Your Laptop

ラップトップの正しい使い方

PC&BATTERY

Laptop slow Laptop fast

あなたは使っていませんか? 。しかし、Cadex Electronicsの。専門家は

で、ラップトップののだ。、沢山のお金を事になる。

また、、自分のラップトップと。それは、ラップトップがである。ラップトップの だが、膝の上に置くのは

日本語 English ひらがな
ラップトップの正しい使い方 The Correct Way to Use Your Laptop ラップトップ の ただしい つかいかた
ラップトップを使う時 when you use laptop ラップトップ を つかう とき
充電し続けながら while charging it じゅうでん し つづけながら
恐らく more than likely, probably おそらく
殆どの人がそうしているでしょう most peoplel are doing so ほとんど の ひと が そうしているでしょう
バッテリー専門家によると according to the battery experts バッテリー せんもんか に よると
充電し続けるのはよくないようだ it appears that keeping your battery charging is not good じゅうでん し つづける のは よくない ようだ
80%まで充電して charge it to 80% 80% まで じゅうでんして
40%になればまた充電する事を勧めている are recommending recharging when the battery gets to 40% 40% に なれば また じゅうでん する こと を すすめている
この80〜40は This 80 to 40% この 80〜40 は
魔法の範囲 the magic range まほう の はんい
バッテリー寿命を4倍に延ばす事が出来る can increase the life of the battery by as much as four times バッテリー じゅみょう を 4ばい に のばすこと が できる
新しいバッテリーを買うのに200ドル以上もかかる事を考えると when you consider that the price of a new battery can cost over 200 dollars あたらしい バッテリー を かうのに 200ドル いじょう も かかること を かんがえる と
節約出来る you can save a lot of money せつやく できる
もう一つ one more thing もうひとつ
長い付き合いをする為のアドバイスがある here is some advice to extend the the length of your relationship ながい つきあい を するための アドバイス が ある
熱くなるのを避ける事 avoid it getting hot あつくなるのを さけること
名前の由来は the name is derived from なまえ の ゆらい は
膝の上に置くと言う意味 the meaning of putting it on your lap ひざ の うえ に おくという いみ
止めておくのが良いようだ it appears it is good to stop やめておくのが よいようだ
when you use laptopラップトップ を つかう とき
while charging itじゅうでん し つづけながら
more than likely, probablyおそらく
most peoplel are doing soほとんど の ひと が そうしているでしょう
according to the battery expertsバッテリー せんもんか に よると
it appears that keeping your battery charging is not goodじゅうでん し つづける のは よくない ようだ
charge it to 80%80% まで じゅうでんして
are recommending recharging when the battery gets to 40%40% に なれば また じゅうでん する こと を すすめている
This 80 to 40% この 80~40 は
the magic range まほう の はんい
can increase the life of the battery by as much as four timesバッテリー じゅみょう を 4ばい に のばすこと が できる
when you consider that the price of a new battery can cost over 200 dollarsあたらしい バッテリー を かうのに 200ドル いじょう も かかること を かんがえる と
you can save a lot of moneyせつやく できる
one more thingもうひとつ
here is some advice to extend the the length of your relationship ながい つきあい を するための アドバイス が ある
avoid it getting hotあつくなるのを さけること
the name is derived fromなまえ の ゆらい は
the meaning of putting it on your lapひざ の うえ に おくという いみ
it appears it is good to stop やめておくのが よいようだ

Japanese Listening 082 – Introducing Rikaichan

りかいちゃんの紹介

Rikaichan 1

Rikaichan slow Rikaichan fast

今日は、Rikaichan(りかいちゃん)を。りかいちゃんは、 News In Slow Japanese(ニュース インスロー ジャパニーズ) の新しいニュースキャスターではありません。りかいちゃんは。りかいちゃんは、あなたのです。

りかいちゃんを使うには、 、Firefox browser(ファイヤーフォックス)のブラウザーが必要になります。 りかいちゃんは、アドオンです。、Firefox のです。

Rikaichan pic

1. Firefoxをインストールする。(リンクはこちらhttp://www.mozilla.org/)
2. 。(リンクはこちらhttp://rikaichan.mozdev.org/)
3. りかいちゃんをダウンロードしたら、
4. りかいちゃんをインストールした後は、忘れずに
5. 辞書は、英語・ドイツ語・フランス語・ロシア語があります。
6. です。

、りかいちゃんはて、。しかし、文章の訳は、News In Slow Japanese(ニュース インスロー ジャパニーズ)で

これからも日本語の勉強を頑張ってください!

日本語 English ひらがな
りかいちゃんの紹介 Introducing Rikaichan りかいちゃん の しょうかい
皆さんに to everyone みなさん
紹介します introduce しょうかい します
人間でもありません is not even a person にんげんでも ありません
日本語の勉強を手助けする便利なツール It is a tool to help you with your Japanese studies にほんご の べんきょう を てだすけする べんり な ツール
まず First まず
アドオンと言うのは what is called an add-on is アドオン と いうのは
機能を追加する小さなプログラム it is a program that adds a function きのう を ついか する ちいさな プログラム
次の手順で行います Follow the instructions つぎ の てじゅん で おこないます
Firefoxをインストールしたら when you have installed Firefox ファイヤーフォックス を インストール したら
次のページに進みます go to the next page つぎ の ページ に すすみます
指示通り進みましょう proceed according to the instructions しじどおり すすみましょう
辞書をダウンロードします download the dictionary じしょ を ダウンロード します
画面右上 the upper right corner of the screen がめん みぎうえ
ニコちゃんマークがあれば if the smile face is there ニコちゃん マーク が あれば
インストール成功 succesfully installed インストール せいこう
残念ながら Unfortunately ざんねんながら
単語のみを訳す事が出来 can only translate single words たんご のみ を やくす こと が でき
文章の翻訳は出来ません it cannot translate full sentences or phrases ぶんしょう の ほんやく は できません
幸いにも luckily さいわい にも
確認する事が出来ます you can check かくにん する こと が できます
to everyone みなさん
introduce しょうかい します
is not even a person にんげんでも ありません
It is a tool to help you with your Japanese studies にほんご の べんきょう を てだすけする べんり な ツール
First まず
what is called an add-on is アドオン と いうのは
it is a program that adds a function きのう を ついか する ちいさな プログラム
Follow the instructions つぎ の てじゅん で おこないます
when you have installed Firefox ファイヤーフォックス を インストール したら
go to the next page つぎ の ページ に すすみます
proceed according to the instructions しじどおり すすみましょう
download the dictionary じしょ を ダウンロード します
the upper right corner of the screen がめん みぎうえ
if the smile face is there ニコちゃん マーク が あれば
successfully installed インストール せいこう
Unfortunately ざんねんながら
can only translate single words たんご のみ を やくす こと が でき
it cannot translate full sentences or phrases ぶんしょう の ほんやく は できません
luckily さいわい にも
you can check  かくにん する こと が できます