Archive for 旅行 Travel

Japanese Listening 237 – The Luxury Bus You Can Sleep On

眠れる高級バス

The Luxury Bus You Can Sleep On (slow) slow
The Luxury Bus You Can Sleep On (fast) fast

study material here

。『Dream Sleeper』とは

日本語 English ひらがな
眠れる高級バス The Luxury Bus You Can Sleep On ねむれる こうきゅう バス
東京から大阪へ行く場合 in the case you are going from Tokyo to Osaka とうきょう から おおさか へ いく ばあい
移動に to travel いどう に
皆さんは何を利用しますか everyone, what do you use みなさん は なに を りよう し ます か
飛行機、新幹線、夜行バスなどの選択があります we have the choices of an airplane, Shinkansen, an overnight bus, etc. ひこうき 、 しんかんせん 、 やこう バス など の せんたく が あり ます
一番安く移動したい場合は when you want to go the cheapest way いちばん やすく いどう し たい ばあい は
夜行バスになります it is the overnight bus やこう バス に なり ます
夜中に出発し it departs in the middle of the night and よなか に しゅっぱつ し
早朝に到着します arrives in the early morning そうちょう に とうちゃく し ます
ですが but ですが
長時間椅子に座っているのはとても辛いです sitting in a seat for long hours is very hard ちょうじかん いす に すわっ て いる の は とても つらい です
夜行バスですが it’s an overnight bus, but やこう バス です が
完全個室の高級夜行バスです is a completely private compartment overnight bus かんぜん こしつ の こうきゅう やこう バス です
入り口では靴を脱ぎます you take off your shoes at the entrance いりぐち で は くつ を ぬぎ ます
車内に入るとアロマの香りがストレスを和らげてくれます when you enter the bus the fragrance of aromatic scents relieves your stress しゃない に はいる と アロマ の かおり が ストレス を やわらげ て くれ ます
車内は14席全てカーテンやパーテーションで仕切られた個室です in the bus, they are 14 seats all divided up by curtains and partitions into private compartments しゃない は じゅうよん せき すべて カーテン や パーテーション で しきら れ た こしつ です
普通の夜行バスの2.5~3倍の広さです It has more 2.5 to 3 times more space than a regular overnight bus. ふつう の やこう バス の 2 . 5 ~ 3 ばい の ひろ さ です 。
シートも座席調整が可能で the seats are capable of seat adjustment and シート も ざせき ちょうせい が かのう で
快適な姿勢で眠れます you can sleep in a comfortable position かいてき な しせい で ねむれ ます
また also また
リラックス効果のあるBGMも4チャンネルから選べます you can choose from four channels of background music that has a relaxing effect リラックス こうか の ある BGM も よん チャンネル から えらべ ます
車内後方には in the rear of the bus しゃない こうほう に は
トイレと別に個室のパウダールームもあるので since there is a toilet room and a separate powder room トイレ と べつに こしつ の パウダー ルーム も ある ので
到着前に顔を洗ったり化粧をしたりリフレッシュ出来るのも嬉しい設備です it is a delightful facility where you can refresh yourself washing your face or putting on makeup とうちゃく まえ に かお を あらっ たり けしょう を し たり リフレッシュ できる の も うれしい せつび です

in the case you are going from Tokyo to Osaka とうきょう から おおさか へ いく ばあい
to travelいどう に
everyone, what do you use みなさん は なに を りよう し ます か
we have the choices of an airplane, Shinkansen, an overnight bus, etc. ひこうき 、 しんかんせん 、 やこう バス など の せんたく が あります
when you want to go the cheapest wayいちばん やすく いどう したい ばあい は
it is the overnight busやこう バス に なり ます
it departs in the middle of the night andよなか に しゅっぱつ し
arrives in the early morningそうちょう に とうちゃく し ます
but ですが
sitting in a seat for long hours is very hard ちょうじかん いす に すわって いる の は とても つらい です
it’s an overnight bus, butやこう バス です が
is a completely private compartment overnight bus かんぜん こしつ の こうきゅう やこう バス です
you take off your shoes at the entrance いりぐち で は くつ を ぬぎ ます
when you enter the bus the fragrance of aromatic scents relieves your stress しゃない に はいる と アロマ の かおり が ストレス を やわらげ て くれ ます
in the bus, they are 14 seats all divided up by curtains and partitions into private compartments しゃない は じゅうよん せき すべて カーテン や パーテーション で しきられた こしつ です
It has more 2.5 to 3 times more space than a regular overnight bus. ふつう の やこう バス の 2 . 5 ~ 3 ばい の ひろ さ です 。
the seats are capable of seat adjustment and シート も ざせき ちょうせい が かのう で
you can sleep in a comfortable positionかいてき な しせい で ねむれ ます
also また
you can choose from four channels of background music that has a relaxing effect リラックス こうか の ある BGM も よん チャンネル から えらべ ます
in the rear of the bus しゃない こうほう に は
since there is a toilet room and a separate powder room トイレ と べつに こしつ の パウダー ルーム も ある ので
it is a delightful facility where you can refresh yourself washing your face or putting on makeup とうちゃく まえ に かお を あらっ たり けしょう を し たり リフレッシュ できる の も うれしい せつび です

Lesson 113 – The Luxury Bus You Can Sleep On

This content is for Premium Access (6-month) , Premium Access (3-month), Premium Access (1-month), One Year (Non-recurring) and Permanent Access (Non-recurring) members only.
 
Try a sample lesson!

Log In Register

Lesson 112 – Flower Viewing Spots

This content is for Premium Access (6-month) , Premium Access (3-month), Premium Access (1-month), One Year (Non-recurring) and Permanent Access (Non-recurring) members only.
 
Try a sample lesson!

Log In Register

Japanese Listening 231 – The Heisei Nobles

平成KIZOKU

平成KIZOKU (slow) slow
平成KIZOKU (fast) fast

study material here

。フナッシーやくまモンはです。

京都ではグループが。そのグループは平成KIZOKUです。

平成KIZOKUとはエキセントリック・パフォーマンス・トリオです。グループです。この3人は、トリックスターというダンスユニットのメンバで、 をすること

。ダンスのジャンルは「アニメーション」で、

平成 Kizoku The Heisei Nobles へいせい きぞく
ゆるキャラと呼ばれるご当地キャラクターは the characters for each area which are called ‘yuru kyara’ (yuru kyara is a costumed character made for PR purposes—usually run by local governments, etc.) ゆるキャラ と よばれる ごとうち キャラクター は
日本各地 each part of Japan にほん かくち
町おこしとして as town renewal projects まち おこし として
広まりました have spread ひろまりました
とても有名 very famous とても ゆうめい
少し変わった a somewhat strange すこし かわった
京都の魅力を京都市民を始め、世界中の人々に伝えています is spreading the word about the appeal of Kyoto starting with the Kyoto citizens きょうと の みりょく を きょうと しみん を はじめ、 せかいじゅう の ひとびと に つたえて います
平成 Heisei (the current Japanese era) へいせい
和服衣装 traditional Japanese clothes costumes わふく いしょう
白塗りの化粧をした with white makeup applied しろ ぬり の けしょう を した
個性的な unique こせいてき な
実は actually じつは
時には on occasion とき に は
能面をかぶり wear nō masks のうめん を かぶり
和楽器で演奏した音楽を使うパフォーマンス performances that employ music which is played with traditional Japanese instruments わがっき で えんそう した おんがく を つかう パフォーマンス
で有名です is famous for で ゆうめい です
彼らは京都にある二条城や知恩院なのでキレキレのダンスを披露して since they display their nimble dances in Nijo Castle and Chion’in Temple which are in Kyoto かれら は きょうと に ある にじょうじょう や ちおんいん な ので キレキレ の ダンス を ひろう して
京都の魅力をアピールしています they are showing off Kyoto’s appeal きょうと の みりょく を アピール して います
ロボットのような動きをポップな音楽に合わせたりしています they do things like mix robot-like movements with pop music ロボット の よう な うごき を ポップ な おんがく に あわせたり して います

the characters for each area which are called ‘yuru kyara’ (yuru kyara is a costumed character made for PR purposes—usually run by local governments, etc.) ゆるキャラ と よばれる ごとうち キャラクター は
each part of Japan にほん かくち
as town renewal projects まち おこし として
have spread ひろまりました
very famous とても ゆうめい
a somewhat strange すこし かわった
is spreading the word about the appeal of Kyoto starting with the Kyoto citizens きょうと の みりょく を きょうと しみん を はじめ、 せかいじゅう の ひとびと に つたえて います
traditional Japanese clothes costumes わふく いしょう
with white makeup applied しろ ぬり の けしょう を した
unique こせいてき な
actually じつは
on occasion とき に は
wear nō masks のうめん を かぶり
performances that employ music which is played with traditional Japanese instruments わがっき で えんそう した おんがく を つかう パフォーマンス
is famous for で ゆうめい です
since they display their nimble dances in Nijo Castle and Chion’in Temple which are in Kyoto かれら は きょうと に ある にじょうじょう や ちおんいん な ので キレキレ の ダンス を ひろう して
they are showing off Kyoto’s appeal きょうと の みりょく を アピール して います
they do things like mix robot-like movements with pop music ロボット の よう な うごき を ポップ な おんがく に あわせたり して います

Japanese Listening 229 – Train Hostel Hokutosei

北斗星ホステル

北斗星ホステル (slow) slow
北斗星ホステル (fast) fast

study material here

寝台」はが、昨年12月に「

「北斗星」の

。この「トレインホステル北斗星」は、

日本語 English ひらがな
北斗星ホステル Hokutosei Hostel  ほくとせい ホステル
寝台列車を利用して using a sleeper car  しんだい れっしゃ を りよう して
日本を旅する楽しみ方もあります is another way to enjoy traveling Japan  にほん を たび する たのしみかた も あります
上野と札幌間を運行していた (train) service was running between Ueno and Sapporo  うえの と さっぽろ かん を うんこう して いた
特急 limited express  とっきゅう
北斗星 Hokutosei  ほくとせい
昨年8月に惜しまれながら運行停止になりました lamentably, operation stopped last year in August  さくねん はちがつ に おしまれ ながら うんこう ていし に なりました
トレインホステル北斗星 Train Hostel Hokutosei  トレイン ホステル ほくとせい
として as  として
列車ファンのもとに戻ってきました came back to the fans  れっしゃ ファン の もと に もどって きました
ホステル内は inside the hostel  ホステル ない は
運行廃止になった寝台特急 the limited express train that has been taken out of service  うんこう はいし に なった しんだい とっきゅう
パーツを内装に利用されています the parts are being used for the interior  パーツ を ないそう に りよう されて います
車両の番号プレートが客室の入り口にはられていたり the train car number plates are put up at the entrances to the guest rooms, etc.  しゃりょう の ばんごう プレート が きゃくしつ の いりぐち に はられて いたり
実際に車内で使われていた2段ベッドやはしご、照明、ドアなどの備品が使われています。 the furnishings such as bunk beds, ladders, light fixtures, doors, etc. that were actually used in the train are being used  じっさい に しゃない で つかわれて いた にだん ベッド や はしご、 しょうめい、 ドア など の びひん が つかわれて います。
寝室も相部屋と個室の両方が用意されていて guest rooms, both shared rooms and single rooms, are also being provided  しんしつ も あいべや と こしつ の りょうほう が ようい されて いて 
相部屋は列車の寝室のように再現されています the shared rooms are being reproduced like the sleeping rooms in the train  あいべや は れっしゃ の しんしつ の よう に さいげん されて います
2階には on the second floor  にかい に は
食堂車のテーブルや照明を活用された共用のキッチン a shared kitchen where the tables and light fixtures from the dinning car have been utilized  しょくどうしゃ の テーブル や しょうめい を かつよう された きょうよう の キッチン
設備されています is installed  せつび されて います
海外からの旅行者のために for travelers from overseas  かいがい から の りょこうしゃ の ため に
日本の観光地のパンフレットなども用意されています pamphlets of Japan’s sightseeing places are also provided  にほん の かんこうち の パンフレット など も ようい されて います

using a sleeper car しんだい れっしゃ を りよう して
is another way to enjoy traveling Japan にほん を たび する たのしみかた も あります
(train) service was running between Ueno and Sapporo うえの と さっぽろ かん を うんこう して いた
limited express とっきゅう
Hokutosei ほくとせい
lamentably, operation stopped last year in August さくねん はちがつ に おしまれ ながら うんこう ていし に なりました
Train Hostel Hokutosei トレイン ホステル ほくとせい
as として
came back to the fans れっしゃ ファン の もと に もどって きました
inside the hostel ホステル ない は
the limited express train that has been taken out of service うんこう はいし に なった しんだい とっきゅう
the parts are being used for the interior パーツ を ないそう に りよう されて います
the train car number plates are put up at the entrances to the guest rooms, etc. しゃりょう の ばんごう プレート が きゃくしつ の いりぐち に はられて いたり
the furnishings such as bunk beds, ladders, light fixtures, doors, etc. that were actually used in the train are being used じっさい に しゃない で つかわれて いた にだん ベッド や はしご、 しょうめい、 ドア など の びひん が つかわれて います
guest rooms, both shared rooms and single rooms, are also being provided しんしつ も あいべや と こしつ の りょうほう が ようい されて いて 
the shared rooms are being reproduced like the sleeping rooms in the train あいべや は れっしゃ の しんしつ の よう に さいげん されて います
on the second floor にかい に は
a shared kitchen where the tables and light fixtures from the dinning car have been utilized しょくどうしゃ の テーブル や しょうめい を かつよう された きょうよう の キッチン
is installed せつび されて います
for travelers from overseas かいがい から の りょこうしゃ の ため に
pamphlets of Japan’s sightseeing places are also provided にほん の かんこうち の パンフレット など も ようい されて います

Lesson 105: Train Hostel Hokutosei

This content is for Premium Access (6-month) , Premium Access (3-month), Premium Access (1-month), One Year (Non-recurring) and Permanent Access (Non-recurring) members only.
 
Try a sample lesson!

Log In Register

Japanese Listening 220 – Popularity Ranking for Cities Around the World

世界の人気都市ランキング

ranking

Tourism Ranking (slow) slow
Tourism Ranking (fast) fast

study material here
「トラベル・アンド・レジャー」

2014年、2015年と世界都市ランキング。今年はアメリカ・チャールストンが。2位はタイ・チェンマイで、

京都は 、京都の

日本語 English ひらがな
世界の人気都市ランキング Popularity Ranking for Cities Around the World せかい の にんき とし ランキング
アメリカの大手旅行雑誌 a major travel magazine in America アメリカ の おおて りょこう ざっし
世界の人気都市ランキングを発表しました announced the ranking for popular cities in the world せかい の にんき とし ランキング を はっぴょう しまし た
2年連続で for two years in a row にねん れんぞく で
1位に選ばれたのは京都でした the one that was chosen as first was Kyoto いち い に えらばれた の は きょうと でした
1位に選ばれました was chosen as first いち い に えらばれました
京都は第6位という結果でした as for Kyoto, it was the result of 6th きょうと は だいろく い という けっか でした
なぜ1位から6位に下がってしまったのでしょうか why did it end up dropping from 1st to 6th? なぜ いち い から ろく い に さがって しまっ た の でしょ う か
数年前から from several years ago すうねん まえ から
国内外からの観光客が急速に増え (the number of) tourists from inside and outside of the country suddenly increased こくないがい から の かんこう きゃく が きゅうそく に ふえ
観光名所がどこも観光客の多さで混雑していること famous sightseeing spots everywhere being crowded with a (large) volume of tourists かんこう めいしょ が どこ も かんこうきゃく の おおさ で こんざつ して いる こと
大きな原因だそうです is said to be a large factor おおきな げんいん だ そう です
京都での観光は公共交通機関を利用して as for sightseeing in Kyoto, one can make use of public transportation きょうと で の かんこう は こうきょう こうつう きかん を りよう して
いろんなお寺など various temples, etc. いろんな おてら など
有名観光地を巡ることが出来ます are able to go around to famous tourist spots ゆうめい かんこうち を めぐる こと が できます
しかし however しかし
紅葉シーズンなどになると when the autumn foliage season comes こうよう シーズン など に なる と
市バスを待つのも30分以上並ばないとバスに乗れない even waiting for the bus, one has to line up for over 30 minutes to be able to take the bus しばす を まつ の も さんじゅっぷん いじょう ならばない と バス に のれない
状態になるようです it appears it is the situation where 〜 じょうたい に なる よう です
a major travel magazine in Americaアメリカ の おおて りょこう ざっし
announced the ranking for popular cities in the worldせかい の にんき とし ランキング を はっぴょう しまし た
for two years in a rowにねん れんぞく で
the one that was chosen as first was Kyotoいち い に えらばれた の は きょうと でした
was chosen as firstいち い に えらばれました
as for Kyoto, it was the result of 6thきょうと は だいろく い という けっか でした
why did it end up dropping from 1st to 6th? なぜ いち い から ろく い に さがって しまっ た の でしょ う か
from several years agoすうねん まえ から
(the number of) tourists from inside and outside of the country suddenly increasedこくないがい から の かんこう きゃく が きゅうそく に ふえ
famous sightseeing spots everywhere being crowded with a (large) volume of touristsかんこう めいしょ が どこ も かんこうきゃく の おおさ で こんざつ して いる こと
is said to be a large factorおおきな げんいん だ そう です
as for sightseeing in Kyoto, one can make use of public transportationきょうと で の かんこう は こうきょう こうつう きかん を りよう して
various temples, etc.いろんな おてら など
are able to go around to famous tourist spotsゆうめい かんこうち を めぐる こと が できます
howeverしかし
when the autumn foliage season comes こうよう シーズン など に なる と
even waiting for the bus, one has to line up for over 30 minutes to be able to take the busしばす を まつ の も さんじゅっぷん いじょう ならばない と バス に のれない
it appears it is the situation where 〜じょうたい に なる よう です

Lesson 096: Popularity Ranking for Cities Around the World

This content is for Premium Access (6-month) , Premium Access (3-month), Premium Access (1-month), One Year (Non-recurring) and Permanent Access (Non-recurring) members only.
 
Try a sample lesson!

Log In Register

Japanese Listening 219 – Monkey Buffet

モンキービュッフェ

monkey-buffet-pic

Monkey Buffet (slow) slow
Monkey Buffet (fast) fast

study material here

では、にモンキービュッフェフェスティバルが

モンキービュッフェフェスティバルとは、に、、ソーセージなど。食事は

日本語 English ひらがな
モンキービュッフェ Monkey Buffet モンキー ビュッフェ
タイの中部にあるロッブリー県ロッブリー市 in Lopburi City of Lopburi Province in Thailand’s central region タイ の ちゅうぶ に ある ロッブリー けん ロッブリー し
毎年11月の最終日曜日 on the last Sunday of every November まいとし 11 がつ の さいしゅう にちようび
開催されます is held かいさい されます
この地域に住んでいる3000匹以上いる猿たち the more than 3000 monkeys that live in this area この ちいき に すん で いる さん ぜろ ぜろ ぜろ ひき いじょう いる さる たち
果物や野菜、お菓子 fruits, vegetables, and sweets くだもの や やさい 、おかし
およそ4トンもの豪華な食事が用意されます as much as four tons of luxurious foods are prepared およそ 4トン も の ごうか な しょくじ が ようい されます
この日のために for this purpose この ひ の ため に
近くに住む人や遠方から来た人たちによって用意され (the food) is prepared by people living near and those who have come from far away ちかく に すむ ひと や えんぽう から き た ひと たち によって ようい さ れ
お寺の前のテーブルに用意されます is arranged on a table in front of a temple おてら の まえ の テーブル に ようい されます
初めてテーブルにご馳走が用意された時 the first time the banquet was arranged on the table はじめて テーブル に ごちそう が ようい された とき
猿たちは自分たちが食べて良いのかわかりませんでした the monkeys did not understand if it was OK for them to eat it さる たち は じぶん たち が たべて よいのか わかりませ ん でした
しかし however しかし
食べて良いとわかると when they figured out that it was OK to eat it たべ て よい と わかる と
口に入るだけ食べ物を詰め込み始めた began to cram as much as could go into their mouths くち に はいる だけ たべもの を つめこみ はじめ た
そうです it is reported that そうです
今では as it is now いま では
ご馳走を楽しんでいるたくさんの猿の姿を見ようと to see lots of monkeys enjoying the feast ごちそう を たのしんで いる たくさん の さる の すがた を みよう と
多くの観光客が訪れるようになりました many tourists started visiting おおく の かんこうきゃく が おとずれる よう に なりました

in Lopburi City of Lopburi Province in Thailand’s central region タイ の ちゅうぶ に ある ロッブリー けん ロッブリー し
on the last Sunday of every Novemberまいとし 11 がつ の さいしゅう にちようび
is heldかいさい されます
the more than 3000 monkeys that live in this areaこの ちいき に すん で いる さん ぜろ ぜろ ぜろ ひき いじょう いる さる たち
fruits, vegetables, and sweetsくだもの や やさい 、おかし
as much as four tons of luxurious foods are preparedおよそ 4トン も の ごうか な しょくじ が ようい されます
for this purposeこの ひ の ため に
(the food) is prepared by people living near and those who have come from far away ちかく に すむ ひと や えんぽう から き た ひと たち によって ようい さ れ
is arranged on a table in front of a templeおてら の まえ の テーブル に ようい されます
the first time the banquet was arranged on the tableはじめて テーブル に ごちそう が ようい された とき
the monkeys did not understand if it was OK for them to eat it さる たち は じぶん たち が たべて よいのか わかりませ ん でした
howeverしかし
when they figured out that it was OK to eat itたべ て よい と わかる と
began to cram as much as could go into their mouths くち に はいる だけ たべもの を つめこみ はじめ た
it is reported thatそうです
as it is nowいま では
to see lots of monkeys enjoying the feastごちそう を たのしんで いる たくさん の さる の すがた を みよう と
many tourists started visitingおおく の かんこうきゃく が おとずれる よう に なりました

Lesson 095: Monkey Buffet

This content is for Premium Access (6-month) , Premium Access (3-month), Premium Access (1-month), One Year (Non-recurring) and Permanent Access (Non-recurring) members only.
 
Try a sample lesson!

Log In Register