シンガポールの地下鉄

singaporeSLOW
singapore fastFAST
、「。(。)

Print Friendly, PDF & Email
in any country どこのくにでも
with the morning work and school commute あさのつうきん, つうがくで
the train and subway stations become crowded でんしゃやちかてつのえきはこんざつする
there are too many people at the stations えきではひとがおおすぎて
it is even difficult to walk 歩くのも難しい
in the train でんしゃのなかは
to the extent that it is difficult to move (your body) みうごきがとれないほど
it becomes full まんいんになる
if there were no morning rush hour, how easy it would be あさのラッシュじかんがなければ、どれだけらくになるだろう
in the Singapore subway stations シンガポールのちかてつでは
even a little すこしでも
so that everybody stops commuting to school and work at the same みながおなじじかんにつうきんやつうがくをしないように
they will start a certain clever method from June あるくふうを6がつからはじめる
that clever method is そのくふうとは
if you get to the station by 7:45 in the morning あさの7じ45ぷんまでにえきにつけば
it is said that they will make the train fare free of charge でんしゃちんをむりょうにするということである
if you get up a little earlier than up until now いままでよりすこしはやおきすれば
with free transportation うんちんが むりょうで
you won’t have to ride the full train まんいんでんしゃにのらなくてよくなるのだ
as in the Japanese saying にほんのことわざであるように
He who rises early earns three mon (mon = old monetary unit)はやおきはさんもんのとく
Maybe it will be なのかもしれない
Maybe something good will happen if you wake up early.はやきをするとよいことがおこるかもしれない

Comments are closed.