ENGLISH TITLE: Like Father, Like Son
。6年間は、。 ?本当にけいたは、私たちの子じゃないんでしょうか。
りゅうせいです。
けいたです。
。。。 ?
、ちょっと何よ。 、。
、。 、。。。 。 。
、パパだったんだよ。
Click tab below for vocabulary list!
日本語 | English | ひらがな |
---|---|---|
そして父になる | And Then Become a Father | そして ちち に なる |
あらすじ | plot summary | あらすじ |
自分の子供として | as their own children | じぶん の こども として |
6年間育ててきた息子 | the son that they have raised for six years | ろくねんかん そだって て きた むすこ |
他人の子 | another’s child | たにん の こ |
と知らされる2つの家族 | two families that are informed that〜 | と しらされる |
合格おめでとう! | Congratulations on passing | ごうかく おめでとう ! |
なぜ気づかなかったのか | Why didn’t I notice? | なぜ きづか なかっ た の か |
育ててきた息子 | the son I have been raising | そだてて きた むすこ |
他人の子供でした | was another person’s child | たにん の こども でした |
取り違えって | switched? | とりちがえって |
取り違えられた | was switched | とりちがえられた |
ふたつの家族 | two families | ふたつ の かぞく |
何が何なんか | what is what | なに が なん なんか |
お子さんの将来を考えたら | considering the child’s future | おこさん の しょうらい を かんがえたら |
交換と言う選択肢は良いと思います | I think the option of exchanging is good | こうかん と いう せんたくし は よい と おもいます |
突然そんな事言われても | even if I am suddenly told such a thing | とつぜん そんな こと いわれても |
これからどんどんお前に似てくる | from now on he’ll come to look like you more and more | これから どんどん おまえ に にて くる |
ぞ | Mainly used by men at the end of a statement to emphasize one’s opinion or judgment. | ぞ |
それでも | even so | それでも |
今まで通り愛せますか | can you love him the way you have till now | いま まで どおり あいせます か |
もちろん | of course | もちろん |
二人ともこっちに譲ってくれませんか | Why don’t you move the two over here? | ふたり とも こっち に ゆずっ て くれません か |
失礼よ | You are being very rude! | しつれい よ |
お金なら | If it’s about money | おかね なら |
まとまった額用意出来ますから | I can prepare a sizable sum | まとまった がく ようい できます から |
金で買えるもんとな | (there are) things you can buy with money | きん で かえる もん と な |
買へんもんがあんねん | there are things you can’t buy ◆あんねん (Kansai dialect) = Standard Japanese あるんだ | がいへん もん が あん ねん |
最初から決めてたのよ | You have already decided from the beginning | さいしょ から きめてた の よ |
けいたとの6年より | more than the six years with Keita | けいた と の ろく ねん より |
血を選ぶって | choosing ties of blood | ち を えらぶ って |
血のつながりか、愛した時間か | the ties of blood or the time that you have loved someone | ち の つながり か 、 あいした じかん か |
魂を揺さぶる | stir your soul, soul-stirring | たましい を ゆさぶる |
感動作 | emotional masterpiece | かんどう さく |
6年間は、パパだったんだよ | I was your father for six years | ろく ねんかん は 、 パパ だったん だ よ |
出来損ないだけど | Even though I’m a failure | できそこない だ けど |
あらすじ
as their own children じぶん の こども として
the son that they have raised for six years ろくねんかん そだって て きた むすこ
another’s child たにん の こ
two families that are informed that ~と しらされる
だいほん
Congratulations on passing ごうかく おめでとう !
Why didn’t I notice? なぜ きづか なかっ た の か
the son I have been raising そだてて きた むすこ
was another person’s child たにん の こども でした
switched? とりちがえって
was switched とりちがえられた
two families ふたつ の かぞく
what is what なに が なん なんか
considering the child’s future おこさん の しょうらい を かんがえたら
I think the option of exchanging is good こうかん と いう せんたくし は よい と おもいます
even if I am suddenly told such a thing とつぜん そんな こと いわれても
from now on he’ll come to look like you more and more これから どんどん その こ は おまえ に にて くる
Mainly used by men at the end of a statement to emphasize one’s opinion or judgment. ぞ
even so それでも
can you love him the way you have till now いま まで どおり あいせます か
of course もちろん
Why don’t you move the two over here? ふたり とも こっち に ゆずっ て くれません か
You are being very rude! しつれい よ
If it’s about money おかね なら
I can prepare a sizable sum まとまった がく ようい できます から
(there are) things you can buy with money おかね で かえる もん と な
there are things you can’t buy かえへんもん が あんねん ◆あんねん (Kansai dialect) = Standard Japanese あるんだ
You have already decided from the beginning さいしょ から きめてた の よ
more than the six years with Keita けいた と の ろく ねん より
choosing ties of blood ち を えらぶ って
the ties of blood or the time that you have loved someone ち の つながり か 、 あいした じかん か
stir your soul, soul-stirring たましい を ゆさぶる
emotional masterpiece かんどう さく
I was your father for six years ろく ねんかん は 、 パパ だったん だ よ
Even though I’m a failure できそこない だ けど
Thank you : what a beautiful film.
Thanks again! I am glad you are enjoying the site.