ついに日本の携帯もSIMロック解除!

SIM card

SIM Cards slow SIM Cards fast

は、 。しかし、、日本の携帯は。それは、事です。

海外ではがあれば、SIMカードが 、現地の携帯番号が

日本は、、現地で、海外からの旅行者が日本に来ても、のです。

SIMロック

日本語 English ひらがな
ついに日本の携帯もSIMロック解除! Finally, Japan’s Cell Phone Sims to be Unlocked ついに にほん の けいたい も SIMロック かいじょ!
携帯 cell phone けいたい
私達の生活にとって for our lives わたしたち の せいかつ に とって
必需品の一つになっています have become one of the necessities ひつじゅひん の ひとつ に なっています
海外の携帯に比べると when compared to cell phones overseas かいがい の けいたい に くらべる と
とても不便な事が1つあります there is one particularly inconvenient aspect とても ふべん な こと が ひとつ あります
SIMロックがされている they have been sim-locked SIMロック が されている
携帯本体 the cell phone (body) けいたい ほんたい
どこでも anywhere どこでも
買えます (you) can buy かえます
なので because なので
旅行で他の国へ行っても even if you go to another country りょこう で ほか の くに へ いっても
現地で locally, on site げんち で
SIMカードさえ買えば if you just buy a sim card SIMカードさえ かえば
直ぐに手に入ります you can get one right away すぐ に て に はいります
自分の携帯を海外へ持っていっても even if you bring your own cell phone overseas じぶん の けいたい を かいがい へ もっていっても
SIMカードの入れ換えは出来ません you can’t replace the sim card SIMカード の いれかえ は できません
また moreover また
SIMカードだけを日本で購入できない you can’t buy just a sim card in Japan SIMカード だけ を にほん で こうにゅう できない
来年から From next year らいねん から
ようやく日本でも finally, even in Japan ようやく にほん でも
解除がされるようです it appears it will be unlocked かいじょ が されるようです
日本人だけでなく not just for Japanese にほんじん だけで なく
海外の人にとっても朗報です even for people from overseas it is good news かいがい の ひと に とっても ろうほう です
cell phone けいたい
for our lives わたしたち の せいかつ に とって
have become one of the necessities ひつじゅひん の ひとつ に なっています
when compared to cell phones overseas かいがい の けいたい に くらべる と
there is one particularly inconvenient aspect とても ふべん な こと が ひとつ あります
they have been sim-locked SIMロック が されている
the cell phone (body) けいたい ほんたい
anywhere どこでも
(you) can buy かえます
because  なので
even if you go to another country りょこう で ほか の くに へ いっても
locally, on site げんち で
if you just buy a sim card SIMカードさえ かえば
you can get one right away すぐ に て に はいります
even if you bring your own cell phone overseas じぶん の けいたい を かいがい へ もっていっても
you can’t replace the sim card SIMカード の いれかえ は できません
moreover また
you can’t buy just a sim card in Japan SIMカード だけ を にほん で こうにゅう できない
From next year らいねん から
finally, even in Japan ようやく にほん でも
it appears it will be unlocked かいじょ が されるようです
not just for Japanese にほんじん だけで なく
even for people from overseas it is good news かいがい の ひと に とっても ろうほう です

8 Responses

  1. Thanks for doing this podcasts! They are great for studying Japanese. I have one comment though- they are very quiet.

  2. I’ve been listening, too, mostly to your podcast. Can I ask a question: Is the voice recording you or a speech recognition engine?

      1. Thanks, I listen to you a lot. I find it suits my Japanese level pretty well. The only drawback is that it isn’t more often.

  3. Recently I found your blog so I’ve been reading and studying the articles you post. It’s a very useful site. Thank you for posting these.