自分の名前入り缶コカ・コーラ
Coca-Cola slow… Coca-Cola fast
『』キャンペーンが、スペイン、ブラジル、アルゼンチンなど。そのキャンペーンが。
メキシコのはで、メキシコシティーには、コカ・コーラがあります。
キャンペーンのは、コカ・コーラの、が。
日本語 | English | ひらがな |
---|---|---|
自分の名前入り缶コカ・コーラ | A Coca-Cola Can With Your Name On It | じぶん の なまえ いり かん コカ・コーラ |
君の名前と同じコカ・コーラを探そう | Let’s search for a Coca-Cola with the same name as yours. | きみ の なまえ と おなじ コカ・コーラ を さがそう |
7カ国で行われました | was carried out in seven countries | 7 か こく で おこわれました |
7月よりメキシコでも話題になっています | has been a hot topic since July in Mexico | 7がつ より メキシコ でも わだい に なっています |
コカ・コーラ消費量 | the amount of Coca-Cola consumption | コカ・コーラ しょうひりょう |
世界でも上位 | in the top ranks even worldwide | せかい でも じょうい |
専門店 | a specialty shop | せんもんてん |
内容 | content | ないよう |
ラベルに488の男女の名前が印刷されていて | the names of 488 men and women are printed on the label | ラベルに 488 の だんじょ の なまえ が いんさつ されていて |
自分の名前のついた缶コカ・コーラ | a Coca-Cola with your name on it | じぶん の なまえ の ついた かん コカ・コーラ |
お店に並びます | are lining up in the shops | おみせ に ならびます |
全ての名前 | all the names | すべて の なまえ |
陳列されていないため | since (they) are not on display | ちんれつ されて いない ため |
名前を探すため | to look for their name | なまえ を さがす ため |
何件ものお店を回る | go around to many shops | なんけん もの おみせ を まわる |
大切な人の名前が見つかると | when they find the name of someone important (to them) | たいせつ な ひと の なまえ が みつかる と |
少し変わったプレゼントになりそうです | it appears that it becomes a little bit unusual present | すこし かわった プレゼント に なりそうです |
Let’s search for a Coca-Cola with the same name as yours. きみ の なまえ と おなじ コカ・コーラ を さがそう
was carried out in seven countries 7 か こく で おこわれました
has been a hot topic since July in Mexico 7がつ より メキシコ でも わだい に なっています
the amount of Coca-Cola consumptionコカ・コーラ しょうひりょう
in the top ranks even worldwide せかい でも じょうい
a specialty shop せんもんてん
content ないよう
the names of 488 men and women are printed on the label ラベルに 488 の だんじょ の なまえ が いんさつ されていて
a Coca-Cola with your name on it じぶん の なまえ の ついた かん コカ・コーラ
are lining up in the shops おみせ に ならびます
all the names すべて の なまえ
since (they) are not on display ちんれつ されて いない ため
to look for their name なまえ を さがす ため
go around to many shops なんけん もの おみせ を まわる
when they find the name of someone important (to them) たいせつ な ひと の なまえ が みつかる と
it appears that it becomes a little bit unusual present すこし かわった プレゼント に なりそうです
Translation typo? for 行われました、Missing な! xD
Actually, you don’t need the “な” here. “行われました” is the correct way to write it.
面白くて、読み取り易い文ですね。
ありがとうございます!
面白そうだよ。読んで、聞きのを楽しみです!
ありがとう!
日本語の勉強がんばってくださいね!