パラグアイのリサイクルオーケストラ
Recycling Orchestra (slow) slow
Recycling Orchestra (fast) fast
日本語 | English | ひらがな |
---|---|---|
パラグアイのリサイクルオーケストラ | Paraguay’s Recycling Orchestra | パラグアイ の リサイクル オーケストラ |
オーケストラで使われる楽器 | the instruments used in an orchestra | オーケストラ で つかわ れる がっき |
たくさんの楽器が使われています | there are many instruments that are used | たくさん の がっき が つかわ れ て い ます |
楽器の値段は数万円するもの | ones where the instrument costs several tens of thousands of yen | がっき の ねだん は すう まん えん する もの |
プロが持っている楽器だと | when it is an instrument that a pro has | プロ が もっ て いる がっき だと |
100万〜1000万円を超える | go over a million to ten million yen | ひゃく まん 〜 いっせん まん えん を こえる |
楽団 | orchestra | がくだん |
訪れました | visited | おとずれ まし た |
彼らが演奏で使用する楽器 | the instruments that they use during the performance | かれら が えんそう で しよう する がっき |
全てがゴミをリサイクルして作られた楽器です。 | All are instruments that have been made recycling trash. | すべて が ゴミ を リサイクル し て つくられた がっき です 。 |
彼らはパラグアイ南西部のカテウラ(Cateura)出身です | They are from Cateura in the south western region. | かれら は パラグアイ なんせいぶ の カテウラ ( Cateura ) しゅっしん です |
パラグアイ最大のゴミ集積場がある貧しい街 | a poor city where the largest garbage dump in Paraguay is located | パラグアイ さいだい の ゴミ しゅうせきじょう が ある まずしい まち |
音楽を通して新しい希望を見つけました | found new hope through music | おんがく を とおして あたらしい きぼう を みつけました |
そして今では | and as for now | そして いま では |
リサイクルの楽器とともに世界中を回っています | are going around the world with (their) recycled instruments | リサイクル の がっき と ともに せかいじゅう を まわっ ています |
the instruments used in an orchestra オーケストラ で つかわ れる がっき
there are many instruments that are used たくさん の がっき が つかわ れ て い ます
ones where the instrument costs several tens of thousands of yen がっき の ねだん は すう まん えん する もの
when it is an instrument that a pro has プロ が もっ て いる がっき だと
go over a million to ten million yen ひゃく まん ~ いっせん まん えん を こえる
orchestra がくだん
visited おとずれ まし た
the instruments that they use during the performance かれら が えんそう で しよう する がっき
All are instruments that have been made recycling trash. すべて が ゴミ を リサイクル し て つくられた がっき です 。
They are from Cateura in the south western region. かれら は パラグアイ なんせいぶ の カテウラ ( Cateura ) しゅっしん です
a poor city where the largest garbage dump in Paraguay is located パラグアイ さいだい の ゴミ しゅうせきじょう が ある まずしい まち
found new hope through music おんがく を とおして あたらしい きぼう を みつけました
and as for now そして いま では
are going around the world with (their) recycled instruments リサイクル の がっき と ともに せかいじゅう を まわっ ています
A very moving story. Thank you for spreading the word. I once “worked” somehwere (Pemba) where there was not even rubbish to recycle. It is good to be reminded how lucky I am.
And they are very cool looking instruments!
Kashkoi?
For things it is better to use 精巧な (koumyou na) or 独創的な (dokusouteki na).
Very!
I am glad you enjoyed the story. I like uplifting stories like theirs.