Japanese Listening 226 – Chanko Nabe

ちゃんこ鍋

ちゃんこ鍋 (slow) slow
ちゃんこ鍋 (fast) fast

study material here

は、には、。力士は をちゃんこ鍋と言います。

ちゃんこ鍋は力士の食事

力士たちは毎日ちゃんこ鍋を食べますが、。また、そうです。

今ではがたくさんのちゃんこ鍋ので、力士の食事を

日本語 English ひらがな
ちゃんこ鍋 Chanko Nabe ♦︎A stew‐like dish traditionally served to sumo wrestlers.  ちゃんこ なべ
日本の国技 Japan’s national sport  にほん の こくぎ
相撲 Sumo  すもう
活躍する力士 actively working wrestlers  かつやく する りきし
相撲部屋 sumo stable  すもうべや
生活します live; reside  せいかつ します
基本的 fundamentally  きほんてき
親方を中心とする共同生活をします live a communal lifestyle centered around a stable master  おやかた を ちゅうしん と する きょうどう せいかつ を します
食事も力士が作ります the wrestlers make dinner also  しょくじ も りきし が つくります
たくさん食べて体を作る事も also to eat a lot and build their bodies  たくさん たべて からだ を つくる こと も
修行の一つです is one part of their training  しゅぎょう の ひとつ です
力士が食べる食事 the meals that the wrestlers eat  りきし が たべる しょくじ
として知られています is known as  として しられ て います
ちゃんこの意味は as for the meaning of ‘chanko nabe’  ちゃんこ の いみ は
ちゃんがお父さん、こが子供という意味 chan’ means father and ‘ko’ child  ちゃん が おとうさん、 こ が こども という いみ
そうです it is said  そう です
鍋には into the pot  なべ に は
野菜やキノコ類、豆腐や肉魚などたくさんの種類 a lot of vegetables, various kinds of mushrooms, tofu, meat and fish, etc.  やさい や キノコるい、 とうふ や にく さかな など たくさん の しゅるい
バランスよく in a well-balanced way  バランス よく
入り go in  はいり
煮込んでいるため消化がよく since it is boiled, it is easily digestible  にこんで いる ため しょうか が よく
体も温まって the body warms up and  からだ も あたたまって
代謝も上がります metabolism goes up  たいしゃ も あがります
日毎に材料が代わります the ingredients change from day to day  ひごと に ざいりょう が かわります
味付けもいろいろあるので since there are also various (ways of) flavoring  あじつけ も いろいろ ある ので
飽きる事はない there is no getting tired of it  あきる こと は ない
元力士 ex-wrestlers  もと りきし
専門店を開いている are opening specialty shops (restaurants)  せんもん てん を ひらいて いる
一般人でも even regular people  いっぱんじん でも
楽しめる事ができます are able to enjoy  たのしめる こと が できます

Enjoy this tasty Chanko Nabe recipe on here on Epicurious.com!

Print Friendly, PDF & Email
Japan’s national sport にほん の こくぎ
Sumo すもう
actively working wrestlers かつやく する りきし
sumo stable すもうべや
live; reside せいかつ します
fundamentally きほんてき
live a communal lifestyle centered around a stable master おやかた を ちゅうしん と する きょうどう せいかつ を します
the wrestlers make dinner also しょくじ も りきし が つくります
also to eat a lot and build their bodies たくさん たべて からだ を つくる こと も
is one part of their training しゅぎょう の ひとつ です
the meals that the wrestlers eat りきし が たべる しょくじ
is known as として しられ て います
as for the meaning of ‘chanko nabe’ ちゃんこ の いみ は
chan’ means father and ‘ko’ child ちゃん が おとうさん、 こ が こども という いみ
it is said そう です
into the pot なべ に は
a lot of vegetables, various kinds of mushrooms, tofu, meat and fish, etc. やさい や キノコるい、 とうふ や にく さかな など たくさん の しゅるい
in a well-balanced way バランス よく
go in はいり
since it is boiled, it is easily digestible にこんで いる ため しょうか が よく
the body warms up and からだ も あたたまって
metabolism goes up たいしゃ も あがります
the ingredients change from day to day ひごと に ざいりょう が かわります
since there are also various (ways of) flavoring あじつけ も いろいろ ある ので
there is no getting tired of it あきる こと は ない
ex-wrestlers もと りきし
are opening specialty shops (restaurants) せんもん てん を ひらいて いる
even regular people いっぱんじん でも
are able to enjoy たのしめる こと が できます

Comments are closed.