バレンタインデーとホワイトデー

Valentine’s Day & White Day
(slow)
slow
Valentine’s Day & White Day
(fast)
fast

study material here
2月14日はバレンタインデーです。日本のバレンタインデーは
にチョコレートをあげる日です。であれば、デートにに女性からチョコレートともプレゼントします。

に渡すこともあります。に渡すこともあります。恋人や好きな人じゃない人にあげるチョコを。なので、は、にたくさんの女性が旦那さんや恋人にあげるチョコ、義理チョコを

男性はチョコをもらうだけではなく、3月14日に。3月14日は

日本語 English ひらがな
他の国 other countries  ほか の くに
少し違って a little different  すこし ちがって
女性 women  じょせい
男性 men  だんせい
恋人同士 lovers  こいびと どうし
出かけた際 when they go out  でかけた さい
一緒に together  いっしょ に
何か違うもの something different  なに か ちがう もの
恋人だけではなく not only for lovers  こいびと だけ で は なく
奥さん wives  おくさん
旦那さん husbands  だんなさん
渡します give  わたします
職場の男性の同僚や上司 male colleagues or bosses at work  しょくば の だんせい の どうりょう や じょうし
学校の生徒 students at school  がっこう の せいと
男性の先生 male teachers  だんせい の せんせい
義理チョコと呼びます called ‘giri-choco’ ♦︎literally ‘obligation chocolate’  ぎり チョコ と よびます
2月14日の前 before February 14th  に がつ じゅうよっか の まえ
チョコレート売り場 chocolate counter (at a department store, etc.)  チョコレート うりば
買いにやって来ます come to buy  かい に やって きます
チョコをもらった女性にお返しをします they (men) return the favor to women whom they received chocolate from  チョコ を もらった じょせい に おかえし を します
ホワイトデーと呼ばれています it’s called White Day  ホワイト デー と よばれています
other countries ほか の くに
a little different すこし ちがって
women じょせい
men だんせい
lovers こいびと どうし
when they go out でかけた さい
together いっしょ に
something different なに か ちがう もの
not only for lovers こいびと だけ で は なく
wives おくさん
husbands だんなさん
give わたします
male colleagues or bosses at work しょくば の だんせい の どうりょう や じょうし
students at school がっこう の せいと
male teachers だんせい の せんせい
called ‘giri-choco’ ♦︎literally ‘obligation chocolate’ ぎり チョコ と よびます
before February 14th に がつ じゅうよっか の まえ
chocolate counter (at a department store, etc.) チョコレート うりば
come to buy かい に やって きます
they (men) return the favor to women whom they received chocolate from チョコ を もらった じょせい に おかえし を します
it’s called White Day ホワイト デー と よばれています