Here is some good advice about overcoming heartbreak and moving forward. It is a good chance to learn more expressions about relationships.

失恋パート2
Heartbreak Part 2
Shitsuren Pāto 2

正直、ショックだったよ。
Honestly, it was a shock.
Shōjiki, shokku datta yo.
でも、別れ話をされた時、彼女の目を見たら、
But when we had the breakup conversation, I looked into her eyes,
Demo, wakarebanashi wo sareta toki, kanojo no me wo mitara,
彼女も辛そうだった。
and she seemed to be hurting too.
kanojo mo tsurasō datta.
だから、無理に引き止めることはしなかったんだ。
So, I didn’t try to hold her back forcefully.
Dakara, muri ni hikitomeru koto wa shinakattan da.
別れはいつも突然で、理由は人それぞれだけど、
Breakups are always sudden, and the reasons vary for each person,
Wakare wa itsumo totsuzen de, riyū wa hito sorezore dakedo,
この経験を通して、
but through this experience,
kono keiken wo tōshite,
自分自身を見つめ直すいい機会になったと思う。
I think it’s a good opportunity to reflect on myself.
jibun jishin wo mitsume naosu ii kikai ni natta to omou.
これからは、自分をもっと大切にして、
From now on, I’ll cherish myself more,
Korekara wa, jibun wo motto taisetsu ni shite,
次の恋愛に向けて前を向いていこうと思うんだ。
and I’ll face forward toward the next romance.
tsugi no ren’ai ni mukete mae wo muite ikou to omoun da.
 

 

日本語 English ひらがな
失恋 broken heart しつれん
正直 honestly しょうじき
別れ話 talk about breaking up わかればなし
when とき
彼女 she (Here it is used to mean my girlfriend.) かのじょ
eyes
見たら when I looked at みたら
辛そう looks pained つらそう
無理に引き止める force (her) to stay. むりにひきとめる
突然 suddenly とつぜん
理由 reason(s) りゆう
人それぞれ each person has his or her own ひとそれぞれ
経験を通して through the experience けいけんをとおして
自分自身 ourselves じぶんじしん
見つめ直す reexamine みつめなおす
機会 opportunity きかい
自分 oneself じぶん
大切 important たいせつ
次の恋愛 (my) next relationship つぎのれんあい
向けて face むけて
前を向いていこう I’ll look forward まえをむいていこう

 

Download PDF of this Lesson