Robot Housekeeper (slow) slow
Robot Housekeeper (fast) fast
日本語 | English | ひらがな |
---|---|---|
ロボット家政婦 | Robot Housekeeper | ロボット かせい-ふ |
全長110センチ | 110 cm in total length | ぜんちょう110 センチ |
重さ73キロ | 73 kg in weight | おも-さ なな さん キロ |
家政婦ロボット | housekeeper robot | かせい-ふ ロボット |
2本の指で洗濯物を掴んだり | grabs the laundry with two fingers | に-ぽん の ゆび で せんたく-ぶつ を つかん だり |
左右の手を交互に使って | using left and right hand alternately | さゆう の て を こうご に つかって |
洗濯機の中に衣類を入れ | puts clothes in the washing machine | せんたく き の なか に いるい を いれ |
スタートボタンを押します | presses the start button | スタート ボタン を おします |
洗濯物を畳むことまでやってくれる | will even do the laundry folding | せんたく-ぶつ を たたむ こと まで やって くれる |
まるで人間が入っているかのような器用な動きをsるロボット | a robot with such dexterous movement as if a human being were in inside | まるで にんげん が はいって いる か の よう な きよう な うごき をs る ロボット |
人による遠隔で操作されています | remotely operated by a person | ひと に よる えんかく で そうさ されて います |
カメラが搭載されているので | because a camera is mounted (on it) | カメラ が とうさい されて いる の で |
世界中の必要な場所にロボットを派遣することができます | the robots can be dispatched to places where it is required around the world | せかい-ちゅう の ひつよう な ばしょ に ロボット を はけん する こと が できます |
オペレーターの手動操作で | through the manual operation of the operator | オペレーター の しゅどう そうさ で |
きめ細かいサービスが出来ます | detailed services can be performed | きめこまかい サービス が できます |
また、ユーザーはオペレーターとの会話も可能です | users can also talk to the operator | また、 ユーザー は オペレーター と の かいわ も かのう です |
サービス開始は来年の5月で | the service will start next May | サービス かいし は らいねん の5 がつ で |
月額2万円から2万5千円 | a monthly fee of 20,000 to 25,000 yen | げつがく に まん えん から に まん ご せん えん |
予定されています | it is planned | よてい されて います |
近くに家事代行サービスのない地方で暮らす高齢者の方 | elderly people living in a region without housework services nearby | ちかく に かじ だいこう サービス の ない ちほう で くらす こうれい-しゃ の ほう |
便利な | convenient | べんり な |
110 cm in total length ぜんちょう110 センチ
73 kg in weight おも-さ なな じゅう さん キロ
housekeeper robot かせい-ふ ロボット
grabs the laundry with two fingers に-ぽん の ゆび で せんたく-ぶつ を つかん だり
using left and right hand alternately さゆう の て を こうご に つかって
puts clothes in the washing machine せんたく き の なか に いるい を いれ
presses the start button スタート ボタン を おします
will even do the laundry folding せんたく-ぶつ を たたむ こと まで やって くれる
a robot with such dexterous movement as if a human being were in inside まるで にんげん が はいって いる か の よう な きよう な うごき をする ロボット
remotely operated by a person ひと に よる えんかく で そうさ されて います
because a camera is mounted (on it) カメラ が とうさい されて いる の で
the robots can be dispatched to places where it is required around the world せかい-ちゅう の ひつよう な ばしょ に ロボット を はけん する こと が できます
through the manual operation of the operator オペレーター の しゅどう そうさ で
detailed services can be performed きめこまかい サービス が できます
users can also talk to the operator また、 ユーザー は オペレーター と の かいわ も かのう です
the service will start next May サービス かいし は らいねん の5 がつ で
a monthly fee of 20,000 to 25,000 yen げつがく に まん えん から に まん ご せん えん
it is planned よてい されて います
elderly people living in a region without housework services nearbyちかく に かじ だいこう サービス の ない ちほう で くらす こうれい-しゃ の ほう
convenient べんり な