Hear out about the way many temples in Japan are finding creative ways to adapt to modern demands and tastes.

 

 

変化するお寺
Evolving Temples
Henka Suru Otera

変化するお寺
Evolving Temples
Henka Suru Otera
昔、日本のお寺には、年配の方が参拝する姿がよく見られました。
In the past, it was common to see elderly people visiting Japanese temples.
Mukashi, Nihon no otera ni wa, nenpai no kata ga sanpai suru sugata ga yoku miraremashita.
しかし、最近は若者や外国人が多く訪れます。
However, recently, many young people and foreigners have been visiting.
Shikashi, saikin wa wakamono ya gaikokujin ga ooku otozuremasu.
人気の理由のひとつは、お寺で宿泊できる「宿坊」です。
One reason for their popularity is the “shukubo” where you can stay overnight at the temple.
Ninki no riyuu no hitotsu wa, otera de shukuhaku dekiru “shukubou” desu.
本来は修行する僧侶や参拝者が宿泊しますが、観光客を受け入れる施設が増えてきました。
Originally, these were accommodations for monks in training and worshippers, but now more facilities are accepting tourists.
Honrai wa shugyou suru souryo ya sanpaisha ga shukuhaku shimasu ga, kankoukyaku wo ukeireru shisetsu ga fuetekimashita.
ここでは、野菜や豆腐などの植物性の食材だけで作った「精進料理」を味わうことができます。
Here, you can enjoy “shojin ryori,” which is made entirely from plant-based ingredients like vegetables and tofu.
Koko de wa, yasai ya toufu nado no shokubutsusei no shokuzai dake de tsukutta “shoujin ryouri” wo ajiwau koto ga dekimasu.
他には、境内にカフェを併設しているお寺もあります。
Additionally, some temples have cafes on their grounds.
Hoka ni wa, keidai ni kafe wo heisetsu shiteiru otera mo arimasu.
日本の文化であるお寺と、おしゃれなスイーツやコーヒーが味わえるカフェは、和洋折衷の雰囲気が人気です。
The combination of traditional Japanese temples with stylish sweets and coffee creates a popular fusion of Japanese and Western atmospheres.
Nihon no bunka de aru otera to, oshare na suiitsu ya koohii ga ajiwareru kafe wa, wayou secchuu no fun’iki ga ninki desu.
先日私は、滋賀県のお寺にあるカフェを訪れました。
Recently, I visited a cafe at a temple in Shiga Prefecture.
Senjitsu watashi wa, Shiga-ken no otera ni aru kafe wo otozuremashita.
美しく手入れされた庭を眺めながら、落ち着いた空間でゆったりした時間を過ごすことができました。
I was able to spend a relaxing time in a calm space while looking at the beautifully maintained garden.
Utsukushiku teire sareta niwa wo nagamenagara, ochitsuita kuukan de yuttari shita jikan wo sugosu koto ga dekimashita.
皆さんも変わりゆくお寺にぜひ足を運んでみてください。
I encourage everyone to visit these evolving temples.
Minasan mo kawariyuku otera ni zehi ashi wo hakonde mite kudasai.
 

 

 

Japanese English Hiragana
変化するお寺 Changing Temples へんかするおてら
In the past むかし
年配の方 Elderly people ねんぱいのかた
参拝する姿 Figure of worshipping さんぱいするすがた
見られました Was seen みられました
最近 Recently さいきん
若者 Young people わかもの
外国人 Foreigners がいこくじん
多く Many おおく
訪れます Visit おとずれます
人気の理由 Reason for popularity にんきのりゆう
宿泊できる Can stay overnight しゅくはくできる
宿坊 Temple lodging しゅくぼう
本来 Originally ほんらい
修行する僧侶 Training monks しゅぎょうするそうりょ
参拝者 Worshippers さんぱいしゃ
観光客 Tourists かんこうきゃく
受け入れる施設 Facilities that accept うけいれるしせつ
増えてきました Have increased ふえてきました
野菜 Vegetables やさい
豆腐 Tofu とうふ
植物性 Plant-based しょくぶつせい
食材 Ingredients しょくざい
作った Made つくった
精進料理 Buddhist vegetarian cuisine しょうじんりょうり
味わうことができます Can taste あじわうことができます
他には Besides that ほかには
境内 Temple grounds けいだい
併設 Attached へいせつ
文化 Culture ぶんか
おしゃれな Stylish おしゃれな
味わえる Can experience あじわえる
和洋折衷 Blend of Japanese and Western styles わようせっちゅう
雰囲気 Atmosphere ふんいき
先日 The other day せんじつ
滋賀県 Shiga Prefecture しがけん
美しく Beautifully うつくしく
手入れされた庭 Well-maintained garden ていれされたにわ
眺めなが While viewing ながめなが
落ち着いた空間 Calm space おちついたくうかん
ゆったりした時間 Relaxing time ゆったりしたじかん
過ごす Spend (time) すごす
変わりゆく Changing かわりゆく
ぜひ By all means ぜひ
足を運んでみてください Please come and visit あしをはこんでみてください

 

 

Download PDF of this Lesson