Archive for 世界 World

Japanese Listening 267 – Salvator Mundi

Salvator Mundi (slow) slow
Salvator Mundi (fast) fast

study material here

レオナルド・ダビンチは。ダビンチは。『モナ・リザ』や『』は彼のです。

。『サルバトール・ムンディ』はダビンチが1500年ごろにです。この作品は、

競売では、

日本語 English ひらがな
『サルバトール・ムンディ』 Salvator Mundi ♦︎Latin for Saviour of the World 『 サルバトール・ムンディ 』
1452年にイタリアで生まれ born in 1452 in Italy and せんよんひゃくごじゅうにねん に イタリアで うまれ
誰もが知っている芸術家です is an artist that everyone knows だれもが しっている げいじゅつかです
多才な人物で a person of many talents たさいな じんぶつ で
画家としてとても有名です famous as a painter and がかとして とても ゆうめいです
最後の晩餐 the Last Supper さいご の ばんさん
作品 work of art さくひん
彼の油絵の作品の一つである『サルバトール・ムンディ』 Salvator Mundi’ which is one of his oil painting works かれ の あぶらえ の さくひん の ひとつである 『 サルバトール・ムンディ 』
先日ニューヨークで the other day in New York and せんじつ ニューヨークで
競売に掛けられました was put on auction きょうばい に かけられました
イエス・キリストを描いたもの an item that depicts Jesus Christ イエス ・ キリスト を えがいたもの
モナリザの男性版とも呼ばれています is being called a male version of the Mona Lisa モナリザ の だんせいばんとも よばれてい ます
19分間に渡って for 15 minutes じゅうきゅうふんかん に わたって
激しい入札戦が続きました an intense bidding war continued はげしい にゅうさつせん が つづきました
落札価格 the winning bid らくさつかかく
約508億円で落札されました was auctioned off for about 50 billion 800 million yen やく ごひゃくはちおくえん で らくさつされました
これまで up to now これまで
美術品の史上最高落札額になりました became the highest bid price in history for a work of art びじゅつひん の しじょうさいこう らくさつがくに なりました

Salvator Mundi ♦︎Latin for Saviour of the World 『 サルバトール・ムンディ 』
born in 1452 in Italy and せんよんひゃくごじゅうにねん に イタリアで うまれ
is an artist that everyone knows だれもが しっている げいじゅつかです
a person of many talents たさいな じんぶつ で
famous as a painter and がかとして とても ゆうめいです
the Last Supper さいご の ばんさん
work of art さくひん
Salvator Mundi’ which is one of his oil painting works かれ の あぶらえ の さくひん の ひとつである 『 サルバトール・ムンディ 』
the other day in New York and せんじつ ニューヨークで
was put on auction きょうばい に かけられました
an item that depicts Jesus Christ イエス ・ キリスト を えがいたもの
is being called a male version of the Mona Lisa モナリザ の だんせいばんとも よばれてい ます
for 15 minutes じゅうきゅうふんかん に わたって
an intense bidding war continued はげしい にゅうさつせん が つづきました
the winning bid らくさつかかく
was auctioned off for about 50 billion 800 million yen やく ごひゃくはちおくえん で らくさつされました
up to now これまで
became the highest bid price in history for a work of art びじゅつひん の しじょうさいこう らくさつがくに なりました

Lesson 143: Salvator Mundi

This content is for Premium Access (6-month) , Premium Access (3-month), Premium Access (1-month), One Year (Non-recurring) and Permanent Access (Non-recurring) members only.
 
Try a sample lesson!

Log In Register

Japanese Listening 265 – President Trump’s Japan Visit

トランプ大統領 日本訪問


President Trump’s Japan Visit (slow) slow
President Trump’s Japan Visit (fast) fast

study material here
アメリカの

そうです。

よくじつ English ひらがな
トランプ大統領 日本訪問 President Trump’s Japan Visit トランプだいとうりょう にほん ほうもん
大統領 トランプ氏 the president, Mr. Trump だいとうりょう トランプし
今月5日 on the 5th of this month こんげつ いつか
日本に到着しました arrived in Japan にほん に とうちゃく しました
日本滞在は2泊3日で his stay in Japan is for 2 nights and three days にほん たいざい は にはくみっか で
就任後初めての日本訪問でした (his) first trip to Japan since taking office しゅうにんご はじめての にほん ほうもんでした
日本到着後 after arriving in Japan にほん とうちゃく ご
横田基地でアメリカ兵士を激励しました offered encouragement to American troops at Yokota (Air) Base よこたきち で アメリカへいし を げきれいしました
横田基地訪問後 after visiting Yokota Air Base よこたきち ほうもんご
日本の総理大臣 安倍首相 Japan’s prime minister, Mr. Abe にほん の そうりだいじん あべ しゅしょう
プロゴルフプレーヤーの松山英樹選手と一緒に together with professional golfer, Matsuyama Hideki ♦︎選手 is a title used for atheletes プロゴルフプレーヤー の まつやま ひでき せんしゅ と いっしょに
霞ヶ関カントリー倶楽部でプレーを楽しみました enjoyed a game at Kasumigaseki Country Club かすみがせき カントリー くらぶ で プレー を たのしみました
昼食はアメリカ産牛を使用したハンバーガー lunch (was) a hamburger using American beef ちゅうしょく は アメリカさん ぎゅう を しようした ハンバーガー
夕食は但馬牛の鉄板焼きを堪能した as for dinner, he was satisfied with teppanyaki (grilled) Tajima beef ゆうしょく は たじまぎゅう の てっぱんやき を たんのうした
翌日 the following day よくじつ
天皇皇后両陛下と会見 a meeting with Their Majesties the Emperor and Empress てんのうこうごうりょうへいか と かいけん
安倍首相との首脳会談 top‐level talks with prime minister Abe あべ しゅしょう と の しゅのう かいだん
北朝鮮の拉致被害者との面会をし met with North Korea abduction victims (those who were abducted by North Korea and returned to Japan after several years) きたちょうせん の らち ひがいしゃとの めんかいを し
7日に韓国へ移動しました traveled to South Korea on the 7th なのか に かんこく へ いどうしました

the president, Mr. Trump だいとうりょう トランプし
on the 5th of this month こんげつ いつか
arrived in Japan にほん に とうちゃく しました
his stay in Japan is for 2 nights and three days にほん たいざい は にはくみっか で
(his) first trip to Japan since taking office しゅうにんご はじめての にほん ほうもんでした
after arriving in Japan にほん とうちゃく ご
offered encouragement to American troops at Yokota (Air) Base よこたきち で アメリカへいし を げきれいしました
after visiting Yokota Air Base よこたきち ほうもんご
Japan’s prime minister, Mr. Abe にほん の そうりだいじん あべ しゅしょう
together with professional golfer, Matsuyama Hideki ♦︎選手 is a title used for atheletes プロゴルフプレーヤー の まつやま ひでき せんしゅ と いっしょに
enjoyed a game at Kasumigaseki Country Club かすみがせき カントリー くらぶ で プレー を たのしみました
lunch (was) a hamburger using American beef ちゅうしょく は アメリカさん ぎゅう を しようした ハンバーガー
as for dinner, he was satisfied with teppanyaki (grilled) Tajima beef ゆうしょく は たじまぎゅう の てっぱんやき を たんのうした
the following day よくじつ
a meeting with Their Majesties the Emperor and Empress てんのうこうごうりょうへいか と かいけん
top‐level talks with prime minister Abe あべ しゅしょう と の しゅのう かいだん
met with North Korea abduction victims (those who were abducted by North Korea and returned to Japan after several years) きたちょうせん の らち ひがいしゃとの めんかいを し
traveled to South Korea on the 7th なのか に かんこく へ いどうしました

Japanese Listening 262 – World Rafting Championship 2017

ラフティング世界選手権2017

World Rafting Championship 2017 (slow) slow
World Rafting Championship 2017 (fast) fast

study material here

ラフティング世界選手権2017が

三好市は。「」は、

日本語 English ひらがな
ラフティング世界選手権2017 World Rafting Championship 2017 ラフティング せかい せんしゅけん 2017
10月初旬に At the beginning of October じゅうがつ しょじゅん に
徳島県三好市で In Miyoshi City of Tokushima Prefecture とくしま けん みよし し で
行われました was carried out おこなわれました
徳島県は四国にあります Tokushima Prefecture is in Shikoku ♦︎one of the four main islands of Japan とくしまけん は しこく に あります
吉野川 Yoshino River よしのがわ
日本三大暴れ川」の一つです one of the ‘Three Great White Water Rivers’ of Japan にほん さんだい あばれ がわ 」 の ひとつ です
日本最大級の激流と呼ばれています。 It is called Japan’s greatest rapids. にほん さいだいきゅう の げきりゅう と よばれています 。
日本の原風景が残る場所です is a place where Japan’s unspoil landscapes still remain にほん の げんふうけい が のこる ばしょ です
大歩危・小歩危 Oboke Koboke ♦ a famous gorge along the Yoshino River おおぼけ ・ こぼけ
2億年の時を経て Over 200 million years におく ねん の とき を へて
吉野川の激流によって創られた渓谷です is a gorge that has been created by the rapid current of the Yoshino River よしのがわ の げきりゅう によって つくられた けいこく です
選手権は as for the championship せんしゅけん は
世界各国から22カ国 22 countries from around the world せかい かっこく から にじゅうにかこく
71チーム522名が参加しました 522 people from 71 teams participated ななじゅういっ チーム ごひゃくにじゅうにめい が さんかしました
大会期間中は雨の日もありましたが there were some rainy days during the competition, but… たいかい きかんちゅう は あめ の ひ も ありました が
後半は晴天に恵まれ the latter half was blessed with clear weather こうはん は せいてん に めぐまれ
各国の選手達 the athletes from each country かっこく の せんしゅ たち
世界一を競い合いました competed with each other to be number one in the world さかい いち を きそいあいました

At the beginning of October じゅうがつ しょじゅん に
In Miyoshi City of Tokushima Prefecture とくしま けん みよし し で
was carried out おこなわれました
Tokushima Prefecture is in Shikoku ♦︎one of the four main islands of Japan とくしまけん は しこく に あります
Yoshino River よしのがわ
one of the ‘Three Great White Water Rivers’ of Japan にほん さんだい あばれ がわ 」 の ひとつ です
It is called Japan’s greatest rapids. にほん さいだいきゅう の げきりゅう と よばれています。
is a place where Japan’s unspoil landscapes still remain にほん の げんふうけい が のこる ばしょ です
Oboke Koboke ♦ a famous gorge along the Yoshino River おおぼけ ・ こぼけ
Over 200 million years におく ねん の とき を へて
is a gorge that has been created by the rapid current of the Yoshino River よしのがわ の げきりゅう によって つくられた けいこく です
as for the championship せんしゅけん は
22 countries from around the world せかい かっこく から にじゅうにかこく
522 people from 71 teams participated ななじゅういっ チーム ごひゃくにじゅうにめい が さんかしました
there were some rainy days during the competition, but… たいかい きかんちゅう は あめ の ひ も ありました が
the latter half was blessed with clear weather こうはん は せいてん に めぐまれ
the athletes from each country かっこく の せんしゅ たち
competed with each other to be number one in the world さかい いち を きそいあいました

Lesson 137 – A Monkey’s Selfie

This content is for Premium Access (6-month) , Premium Access (3-month), Premium Access (1-month), One Year (Non-recurring) and Permanent Access (Non-recurring) members only.
 
Try a sample lesson!

Log In Register

Japanese Listening 261 – A Monkey’s Selfie

A Monkey Selfie (slow) slow
A Monkey Selfie (fast) fast

study material here

が「

日本語 English ひらがな
サルの自撮り写真 A Monkey’s Selfie サル の じどり しゃしん
SNSの影響で due to the influence of SNS SNS の えいきょう で
「自撮り」や「セルフィー」という言葉 the words ‘jidori (selfie)’ and ‘selfie’ 「じとり」 や 「セルフィー」 という ことば
生まれました came into being うまれました
2013年オックスフォード英語辞典にも追加されました was added to the the Oxford Dictionary in 2013 にせんじゅうさん ねん オックスフォード えいご じてん に も ついか されました
動物が自撮りをした場合 in the case when animals take selfies どうぶつ が じとり を した ばあい
著作権はどうなるのでしょうか what happens to the author’s copyright ちょさくけん は どう なる の でしょう か
2011年にイギリスの自然写真家デイヴィッド・スレイターさんがインドネシアを訪れました a nature photographer from England, David Slater, visited Indonesia in 2011 にせんじゅういち ねん に イギリス の しぜん しゃしんか デイヴィッド・スレイター さん が インドネシア を おとずれました
彼は絶滅危惧種のクロザルの写真を撮影していました He was taking photos of the endangered species, black macaque monkeys かれ は ぜつめつきぐしゅ の クロザル の しゃしん を さつえい して いました
スタイラーさんがカメラから離れた間に while Mr. Slater was away from his camera スタイラー さん が カメラ から はなれた ま に
クロザルのナルトが偶然撮影した自撮り写真 the selfie that a black macaque called Naruto took by chance クロザル の ナルト が ぐうぜん さつえい した じどりしゃしん
ネット上で広まったのです spread over the internet ネット じょう で ひろまった の です
そこで出てきた問題が著作権でした the question that came about from this was author’s rights (copyright) そこで でて きた もんだい が ちょさくけん でした
裁判から2年 two years after (going to) trial さいばん から に ねん
著作権は写真家にあると決まりました it was decided that the copyright is with the photographer ちょさく けん は しゃしんか に ある と きまりました
写真の著作権収入の4分の1 one fourth of the income from the copyright of the photo しゃしん の ちょさくけん しゅうにゅう の よんぶん の いち
ナルトの生息地や生活を守ることに取り組む to address the protection of Naruto’s habitat and life ナルト の せいそくち や せいかつ を まもる こと に とりくむ
登録慈善団体に寄付されることになりました is to be donated to a registered charity organization とうろく じぜんだんたい に きふ される こと に なりました

A Monkey’s Selfie  サル の じどり しゃしん
due to the influence of SNS の えいきょう で
the words ‘jidori (selfie)’ and ‘selfie’ 「じとり」 や 「セルフィー」 という ことば
came into being うまれました
was added to the the Oxford Dictionary in 2013 にせんじゅうさん ねん オックスフォード えいご じてん に も ついか されました
in the case when animals take selfies どうぶつ が じとり を した ばあい
what happens to the author’s copyright ちょさくけん は どう なる の でしょう か
a nature photographer from England, David Slater, visited Indonesia in 2011 にせんじゅういち ねん に イギリス の しぜん しゃしんか デイヴィッド・スレイター さん が インドネシア を おとずれました
He was taking photos of the endangered species, black macaque monkeys かれ は ぜつめつきぐしゅ の クロザル の しゃしん を さつえい して いました
while Mr. Slater was away from his camera スタイラー さん が カメラ から はなれた ま に
the selfie that a black macaque called Naruto took by chance クロザル の ナルト が ぐうぜん さつえい した じどりしゃしん
spread over the internet ネット じょう で ひろまった の です
the question that came about from this was author’s rights (copyright) そこで でて きた もんだい が ちょさくけん でした
two years after (going to) trial さいばん から に ねん
it was decided that the copyright is with the photographer ちょさく けん は しゃしんか に ある と きまりました
one fourth of the income from the copyright of the photo しゃしん の ちょさくけん しゅうにゅう の よんぶん の いち
to address the protection of Naruto’s habitat and life ナルト の せいそくち や せいかつ を まもる こと に とりくむ
is to be donated to a registered charity organization とうろく じぜんだんたい に きふ される こと に なりました

Japanese Listening 257 – Foreign Disaster Support Volunteers

Foreign Disaster Support Volunteers (slow) slow
Foreign Disaster Support Volunteers (fast) fast

である。このサンバカーニバルはようです。

です。チョウさんはです。

日本語 English ひらがな
外国人災害時支援ボランティア Foreign Disaster Support Volunteers がいこく じん さいがいじしえん ボランティア
東京 Tokyo とうきょう
浅草 Asakusa あさくさ
夏の人気イベント a popular event of summer なつ の にんき イベント
浅草サンバカーニバル Asakusa Samba Carnival あさくさ サンバ カーニバル
先日行われました was carried out the other day せんじつ おこなれました
とても人気のあるイベント a very popular event とても にんきのある イベント
毎年1日に50万人近く訪れる every year nearly 500,000 people visit a day まいとし いちにち に 50 まんにん ちかく おとずれる
このイベントを陰で支えたのは the ones who supported the event anonymously この イベント を かげ で ささえたのは
東京消防庁の災害時支援ボランティアの1人であるチョウさん Mr. Chou who is one of the disaster support volunteers from the Tokyo Fire Defence Agency とうきょう しょうぼうちょう の さいがいじしえん ボランティア の ひとりである チョウさん
台湾からの留学生 an exchange student from Taiwan たいわん からの りゅうがくせい
外国人観光客の助けになりたいと災害時支援ボランティアに登録しました registered as a disaster support volunteer thinking that he wanted to help foreign tourists がいこくじん かんこう きゃく の たすけに なりたい と さいがいじしえん ボランティア に とうろくしまし た
イベントの現場では at the venue for the event イベント の げんば では
道に迷った外国人に道案内もしてくれます he even helps foreigners who lose their way みち に まよった がいこくじん に みちあんない も してくれます
現在 currently げんざい
浅草で災害時支援ボランティアに登録している留学生は as for exchange students who have registered to be disaster support volunteers in Asakusa あさくさ で さいがい じ しえん ボランティア に とうろくして いる りゅうがくせい は
15人います there are 15 people じゅうご にん います
イベントが無事に成功したのは that the event succeeded without incident イベント が ぶじ に せいこう したのは
彼らのお陰でもあります was thanks also to them かれら の おかげでも あります
Foreign Disaster Support Volunteers がいこくじん さいがいじしえん ボランティア
Tokyo とうきょう
Asakusa あさくさ
a popular event of summer なつ の にんき イベント
Asakusa Samba Carnival あさくさ サンバ カーニバル
was carried out the other day せんじつ おこなれました
a very popular event とても にんきのある イベント
every year nearly 500,000 people visit a day まいとし いちにち に 50 まんにん ちかく おとずれる
the ones who supported the event anonymously この イベント を かげ で ささえたのは
Mr. Chou who is one of the disaster support volunteers from the Tokyo Fire Defence Agency とうきょう しょうぼうちょう の さいがいじしえん ボランティア の ひとりである チョウさん
an exchange student from Taiwan たいわん からの りゅうがくせい
registered as a disaster support volunteer thinking that he wanted to help foreign tourists がいこくじん かんこうきゃく の たすけに なりたい と さいがいじしえん ボランティア に とうろくしました
at the venue for the event イベント の げんば では
he even helps foreigners who lose their way みち に まよった がいこくじん に みちあんない も してくれます
currently げんざい
as for exchange students who have registered to be disaster support volunteers in Asakusa あさくさ で さいがいじしえん ボランティア に とうろくしている りゅうがくせい は
there are 15 people じゅうご にん います
that the event succeeded without incident イベント が ぶじに せいこうしたのは
was thanks also to them かれら の おかげでも あります

Lesson 133 – Foreign Disaster Support Volunteers

This content is for Premium Access (6-month) , Premium Access (3-month), Premium Access (1-month), One Year (Non-recurring) and Permanent Access (Non-recurring) members only.
 
Try a sample lesson!

Log In Register

Japanese Listening 252 – Thief-Cat

Thief-Cat(slow) slow
Thief-Cat (fast) fast

study material here

が、イギリスには、

イギリス、は、。パンプキンは他人ののです。それも

は、

日本語 English ひらがな
泥棒猫 Thief-Cat どろぼう ねこ
泥棒猫とは As for a thief-cat どろぼう ねこ と は
他人の家へ忍び込んで creep into another’s house and たにん の いえ へ しのびこん で
食べ物を盗む猫の事 a cat that steals food たべもの を ぬすむ ねこ の こと
言います we call いい ます
少しかわった物を盗むメス猫がいます there is a female cat that steals a little bit strange items すこし かわっ た もの を ぬすむ メス ねこ が います
ウェールズの首都カーディフに住む3歳のメス猫のパンプキン Pumpkin, a three-year-old female cat that lives in Cardiff, the capital of Wales, ウェールズ の しゅと カーディフ に すむ 3 さい の メス ねこ の パンプキン
飼い主を少し困らせる物を他人の家から盗む癖があります has a habit of stealing things that cause a little bit of trouble for her owner かいぬし を すこし こまらせる もの を たにん の いえ から ぬすむ くせ が あります
下着ばかり盗む steals only underwear したぎ ばかり ぬすむ
少しセクシーな下着をたくさん盗んでくるようです appears to steal and bring back lots of somewhat sexy underwear すこし セクシー な したぎ を たくさん ぬすん で くるようです
パンプキンの飼い主一家 the house of Pumpkin’s owner パンプキン の かいぬし いっか
盗んできた下着を見て困りました were very troubled when they saw the stolen underwear ぬすんできた したぎ を みて こまりました
持ち主のもとへ下着を返す方法を考えました thought of a way to return the underwear to the owners もちぬし の もと へ したぎ を かえす ほうほう を かんがえ まし た
そして and then そして
近所の人たちに手紙を書く事にしました decided to write a letter to the people in the neighborhood きんじょ の ひとたち に てがみ を かくこと に しました
パンプキンの代わりに謝罪し apologized instead of Pumpkin パンプキン の かわり に しゃざい し
なくなった下着があったら、 if you find that your underwear has gone なくなっ た したぎ が あっ たら 、
飼い主の家を訪ねるように書いたのです wrote for them to ask the owner family かいぬし の いえ を たずねる よう に かいたのです

Thief-Cat どろぼう ねこ
As for a thief-cat どろぼう ねこ と は
creep into another’s house and たにん の いえ へ しのびこん で
a cat that steals food たべもの を ぬすむ ねこ の こと
we call いいます
there is a female cat that steals a little bit strange items すこし かわっ た もの を ぬすむ メス ねこ が います
Pumpkin, a three-year-old female cat that lives in Cardiff, the capital of Wales, ウェールズ の しゅと カーディフ に すむ 3 さい の メス ねこ の パンプキン
has a habit of stealing things that cause a little bit of trouble for her owner かいぬし を すこし こまらせる もの を たにん の いえ から ぬすむ くせ が あります
steals only underwear したぎ ばかり ぬすむ
appears to steal and bring back lots of somewhat sexy underwear すこし セクシー な したぎ を たくさん ぬすん で くるようです
the house of Pumpkin’s owner パンプキン の かいぬし いっか
were very troubled when they saw the stolen underwear ぬすんできた したぎ を みて こまりました
thought of a way to return the underwear to the owners もちぬし の もと へ したぎ を かえす ほうほう を かんがえ まし た
and then そして
decided to write a letter to the people in the neighborhood きんじょ の ひとたち に てがみ を かくこと に しました
apologized instead of Pumpkin パンプキン の かわり に しゃざい し
if you find that your underwear has gone なくなっ た したぎ が あっ たら 、
wrote for them to ask the owner family かいぬし の いえ を たずねる よう に かいたのです

Lesson 128 – Thief-Cat

This content is for Premium Access (6-month) , Premium Access (3-month), Premium Access (1-month), One Year (Non-recurring) and Permanent Access (Non-recurring) members only.
 
Try a sample lesson!

Log In Register