Archive for 旅行 Travel

Japanese Listening 266 – Ramen Taxi

ラーメンタクシー


Ramen Taxi (slow) slow
Ramen Taxi (fast) fast

study material here

。『ラーメンタクシー』は、

このサービスで、

日本語 English ひらがな
ラーメンタクシー Ramen Taxi ラーメンタクシー
知らない街で in an unfamiliar town しらない まち で
タクシーに乗ると when you take a taxi タクシー に のると
タクシーの運転手におススメの食事場所やラーメン屋さんを聞く事があります there are cases where you ask the taxi drive for their recommendations for eating places or ramen restaurants タクシー の うんてんしゅ に おススメ の しょくじばしょ や ラーメンやさん を きくこと が あります
先月新潟県の三条市で last month in Sanjo City, Nigata Prefecture せんげつ にいがた けん の さんじょう し で
新観光サービス『ラーメンタクシー』 a new tourist service, ‘Ramen Taxi’ しんかんこう サービス 『 ラーメン タクシー 』
始まりました began はじまりました
三条市に続き following Sanjo City さんじょうし に つづき
来年からは北海道の札幌市もラーメンタクシーのサービスを始めます from next year, they will begin a ramen taxi service in Sapporo, Hokkaido らいねんからは ほっかいどう の さっぽろしも ラーメンタクシー の サービス を はじめます
お客の好みを聞いて listen to the preferences of the passenger おきゃく の このみ を きいて
オススメのラーメン店に案内する新しい観光サービスです it’s a service where they guide (them) to their recommended ramen restaurant オススメ の ラーメンてん に あんないする あたらしい かんこうサービスです
また、ラーメン店の案内だけでなく Also, it’s not just for ramen shops but also また 、 ラーメンてん の あんないだけでなく
市内の観光案内もしてくれます they also provide sightseeing information for the city しない の かんこうあんない も してくれます
タクシー業界とラーメン店の両方の活性化を狙っています are aiming to revitalize both ramen restaurants and the taxi industry タクシー ぎょうかい と ラーメンてん の りょうほう の かっせいか を ねらっています
今後はたくさんの地方で『ラーメンタクシー』の観光サービスが始まるでしょう heading forward, there will probably be lot of ‘ramen taxi’ tourism services starting up こんご は たくさんのちほうで 『 ラーメン タクシー 』 の かんこう サービス が はじまるでしょ う
in an unfamiliar town しらない まち で
when you take a taxi タクシー に のると
there are cases where you ask the taxi drive for their recommendations for eating places or ramen restaurants タクシー の うんてんしゅ に おススメ の しょくじばしょ や ラーメンやさん を きくこと が あります
last month in Sanjo City, Nigata Prefecture せんげつ にいがた けん の さんじょう し で
a new tourist service, ‘Ramen Taxi’ しんかんこう サービス 『 ラーメン タクシー 』
began はじまりました
following Sanjo City さんじょうし に つづき
from next year, they will begin a ramen taxi service in Sapporo, Hokkaido らいねんからは ほっかいどう の さっぽろしも ラーメンタクシー の サービス を はじめます
listen to the preferences of the passenger おきゃく の このみ を きいて
it’s a service where they guide (them) to their recommended ramen restaurant オススメ の ラーメンてん に あんないする あたらしい かんこうサービスです
Also, it’s not just for ramen shops but also また 、 ラーメンてん の あんないだけでなく
they also provide sightseeing information for the city しない の かんこうあんない も してくれます
are aiming to revitalize both ramen restaurants and the taxi industry タクシー ぎょうかい と ラーメンてん の りょうほう の かっせいか を ねらっています
heading forward, there will probably be lot of ‘ramen taxi’ tourism services starting up こんご は たくさんのちほうで 『 ラーメン タクシー 』 の かんこう サービス が はじまるでしょ う

Lesson 142 – Ramen Taxi

This content is for Premium Access (6-month) , Premium Access (3-month), Premium Access (1-month), One Year (Non-recurring) and Permanent Access (Non-recurring) members only.
 
Try a sample lesson!

Log In Register

Japanese Listening 257 – Foreign Disaster Support Volunteers

Foreign Disaster Support Volunteers (slow) slow
Foreign Disaster Support Volunteers (fast) fast

である。このサンバカーニバルはようです。

です。チョウさんはです。

日本語 English ひらがな
外国人災害時支援ボランティア Foreign Disaster Support Volunteers がいこく じん さいがいじしえん ボランティア
東京 Tokyo とうきょう
浅草 Asakusa あさくさ
夏の人気イベント a popular event of summer なつ の にんき イベント
浅草サンバカーニバル Asakusa Samba Carnival あさくさ サンバ カーニバル
先日行われました was carried out the other day せんじつ おこなれました
とても人気のあるイベント a very popular event とても にんきのある イベント
毎年1日に50万人近く訪れる every year nearly 500,000 people visit a day まいとし いちにち に 50 まんにん ちかく おとずれる
このイベントを陰で支えたのは the ones who supported the event anonymously この イベント を かげ で ささえたのは
東京消防庁の災害時支援ボランティアの1人であるチョウさん Mr. Chou who is one of the disaster support volunteers from the Tokyo Fire Defence Agency とうきょう しょうぼうちょう の さいがいじしえん ボランティア の ひとりである チョウさん
台湾からの留学生 an exchange student from Taiwan たいわん からの りゅうがくせい
外国人観光客の助けになりたいと災害時支援ボランティアに登録しました registered as a disaster support volunteer thinking that he wanted to help foreign tourists がいこくじん かんこう きゃく の たすけに なりたい と さいがいじしえん ボランティア に とうろくしまし た
イベントの現場では at the venue for the event イベント の げんば では
道に迷った外国人に道案内もしてくれます he even helps foreigners who lose their way みち に まよった がいこくじん に みちあんない も してくれます
現在 currently げんざい
浅草で災害時支援ボランティアに登録している留学生は as for exchange students who have registered to be disaster support volunteers in Asakusa あさくさ で さいがい じ しえん ボランティア に とうろくして いる りゅうがくせい は
15人います there are 15 people じゅうご にん います
イベントが無事に成功したのは that the event succeeded without incident イベント が ぶじ に せいこう したのは
彼らのお陰でもあります was thanks also to them かれら の おかげでも あります
Foreign Disaster Support Volunteers がいこくじん さいがいじしえん ボランティア
Tokyo とうきょう
Asakusa あさくさ
a popular event of summer なつ の にんき イベント
Asakusa Samba Carnival あさくさ サンバ カーニバル
was carried out the other day せんじつ おこなれました
a very popular event とても にんきのある イベント
every year nearly 500,000 people visit a day まいとし いちにち に 50 まんにん ちかく おとずれる
the ones who supported the event anonymously この イベント を かげ で ささえたのは
Mr. Chou who is one of the disaster support volunteers from the Tokyo Fire Defence Agency とうきょう しょうぼうちょう の さいがいじしえん ボランティア の ひとりである チョウさん
an exchange student from Taiwan たいわん からの りゅうがくせい
registered as a disaster support volunteer thinking that he wanted to help foreign tourists がいこくじん かんこうきゃく の たすけに なりたい と さいがいじしえん ボランティア に とうろくしました
at the venue for the event イベント の げんば では
he even helps foreigners who lose their way みち に まよった がいこくじん に みちあんない も してくれます
currently げんざい
as for exchange students who have registered to be disaster support volunteers in Asakusa あさくさ で さいがいじしえん ボランティア に とうろくしている りゅうがくせい は
there are 15 people じゅうご にん います
that the event succeeded without incident イベント が ぶじに せいこうしたのは
was thanks also to them かれら の おかげでも あります

Lesson 133 – Foreign Disaster Support Volunteers

This content is for Premium Access (6-month) , Premium Access (3-month), Premium Access (1-month), One Year (Non-recurring) and Permanent Access (Non-recurring) members only.
 
Try a sample lesson!

Log In Register

Japanese Listening 253 – A Juvenile Prison is Turned into a Hotel

A Juvenile Prison is Turned into a Hotel (slow) slow
A Juvenile Prison is Turned into a Hotel (fast) fast

study material here

少年刑務所は1908年()に。日本には少年刑務所が。奈良少年刑務所は

奈良少年刑務所を(きゅうかんごくとう)の

はレストラン、カフェバー、、ショッピングも。この旧刑務所は

日本語 English ひらがな
少年刑務所がホテルに変身 A Juvenile Prison is Turned into a hotel しょうねん けいむしょ が ホテル に へんしん
奈良 Nara なら
明治時代 the Meiji Period めいじ じだい
「五大監獄」の一つとして建設されました was built as one of the ‘Five Great Prisons’ 「 ごだい かんごく 」 の ひとつ として けんせつ されました
7カ所にあります are in seven locations なな かしょ に あります
その一つでした is one of them その ひとつ でした
ですが but ですが
建物が古くなり the building became old たてもの が ふるく なり
2016年で閉鎖されました was closed in 2016 2016 ねん で へいさ されました
建物がとても美しい the building is very beautiful たてもの が とても うつくしい
今後も活用する為 for the purpose of utilizing (it) from now on こんご も かつよう する ため
2020年にホテルに生まれ変わる事になりました it has been decided that it will be reborn into a hotel in 2020 2020 ねん に ホテル に うまれかわる こと に なりました
旧監獄棟 the old prison block きゅう かんごく とう
外観はそのまま利用し use it in its present appearance がいかん は そのまま りよう し
房室(ぼうしつ)をリノベーションします will renovate the atrium ぼう しつ ( ぼうし つ ) を リノベーション します
部屋数は全部で230室のホテルとなります it will be a hotel with a room count of 230 rooms in all へやすう は ぜんぶ で にひゃくさんびゃく しつ の ホテル と なります
宿泊料金は1万円程度で the accommodation charge is about 10,000 yen and しゅくはく りょうきん は いち まん えん ていど で
利用しやすい値段です an easy to use price りよう し やすい ねだんです
敷地内に on the grounds しきち ない に
温浴施設 warm-bathing facility おんよく しせつ
楽しめるようになる予定です it is scheduled to be able to be enjoyed たのしめる よう に なる よていです
2016年に重要文化財に指定されています was designated as an important cultural property in 2016 2016 ねん に じゅうよう ぶんかざい に してい さ れています

A Juvenile Prison is Turned into a Hotelしょうねん けいむしょ が ホテル に へんしん
Naraなら
the Meiji Periodめいじ じだい
was built as one of the ‘Five Great Prisons’ 「 ごだい かんごく 」 の ひとつ として けんせつ されました
are in seven locationsなな かしょ に あります
is one of themその ひとつ でした
butですが
the building became oldたてもの が ふるく なり
was closed in 20162016 ねん で へいさ されました
the building is very beautifulたてもの が とても うつくしい
for the purpose of utilizing (it) from now onこんご も かつよう する ため
it has been decided that it will be reborn into a hotel in 20202020 ねん に ホテル に うまれかわる こと に なりました
the old prison blockきゅう かんごく とう
use it in its present appearanceがいかん は そのまま りよう し
will renovate the atriumぼう しつ ( ぼうし つ ) を リノベーション します
it will be a hotel with a room count of 230 rooms in allへやすう は ぜんぶ で にひゃくさんびゃく しつ の ホテル と なります
the accommodation charge is about 10,000 yen andしゅくはく りょうきん は いち まん えん ていど で
an easy to use priceりよう し やすい ねだんです
on the groundsしきち ない に
warm-bathing facilityおんよく しせつ
it is scheduled to be able to be enjoyedたのしめる よう に なる よていです
was designated as an important cultural property in 20162016 ねん に じゅうよう ぶんかざい に してい されています

Lesson 129 – A Juvenile Prison is Turned into a Hotel

This content is for Premium Access (6-month) , Premium Access (3-month), Premium Access (1-month), One Year (Non-recurring) and Permanent Access (Non-recurring) members only.
 
Try a sample lesson!

Log In Register

Lesson 125 – The Standing Bar Where You Can Spend the Night

Stand Up Bar Hotel (slow) slow
Stand Up Bar Hotel (fast) fast

 

Stand Up Bar Hotel (slow) slow
Stand Up Bar Hotel (fast) fast

は、などします。

「泊まれる立ち飲み屋」が

と、

日本語 English ひらがな
泊まれる立ち飲み屋 The Standing Bar Where You Can Spend the Night  とまれる たちのみや
美味しいご飯やお酒と一緒に友達たちと過ごす時間 the time we spend with friends having delicious food and sake  おいしい ごはん や お け と いっしょ に ともだち たち と すごす じかん
とても早く時間が過ぎます time passes very quickly  とても はやく じかん が すぎます
楽し過ぎて is too fun  たのしすぎて
終電に乗り遅れてしまう事もあります there are cases where we end up missing the last train  しゅうでん に のりおくれてしまう こと も あります
その場合 in such cases  そのばあい
タクシーで家に帰る go home by taxi  タクシー で いえ に かえる
そのまま始発まで時間を潰す stay like that and kill time till the first train of the day  そのまま しはつ まで じかん を つぶす
ほろ酔い気分のまま in a slightly intoxicated state  ほろよい きぶん の まま
ベッドで寝る事が出来れば if we were able to sleep in a bed  ベッド で ねる こと が できれば
とても嬉しい話です would be a very delightful story  とても うれしい はなし です
そんな便利で嬉しい事を実現してくれる (*that) makes such a convenient and delightful thing a reality for us *This is a relative clause which modifies the phrase following it:「泊まれる立ち飲み屋」.  そんな べんり で うれしい こと を じつげん してくれる
福岡市にオープンしました opened up in Fukuoku City  ふくおかし に オープン しました
ホテルの1階が立ち飲み屋になっていて the first floor of the hotel is a standing bar  ホテル の いっかい が たちのみや に なっ ていて
2階と3階は宿泊スペースになっています the second and third floors are lodging space  にかい と さんがい は しゅくはく スペース に なっ ています
シャワールームもあって there is even a shower room  シャワー ルーム も あっ て
宿泊は3780円から accommodations start from 3,780 yen  しゅくはく は さんぜんななひゃく はちじゅう えん から
とてもリーズナブルです is very reasonable  とても リーズナブル です

Click on the link below to download the kanji practice sheet for this lesson.
LESSON 125 Kanji Practice

Kanji information used in this practice sheet comes from the KanjiVG project. The kanji data is copyright (C) Ulrich Apel 2009-2013 and is used under the terms of a Creative Commons license.

⬅︎ Previous LessonNext Lesson ➡︎

the time we spend with friends having delicious food and sake おいしい ごはん や お け と いっしょ に ともだち たち と すごす じかん
time passes very quickly とても はやく じかん が すぎます
is too fun たのしすぎて
there are cases where we end up missing the last train しゅうでん に のりおくれてしまう こと も あります
in such cases そのばあい
go home by taxi タクシー で いえ に かえる
stay like that and kill time till the first train of the day そのまま しはつ まで じかん を つぶす
in a slightly intoxicated state ほろよい きぶん の まま
if we were able to sleep in a bed ベッド で ねる こと が できれば
would be a very delightful story とても うれしい はなし です
(*that) makes such a convenient and delightful thing a reality for us *This is a relative clause which modifies the phrase following it:「泊まれる立ち飲み屋」. そんな べんり で うれしい こと を じつげん してくれる
opened up in Fukuoku City ふくおかし に オープン しました
the first floor of the hotel is a standing bar ホテル の いっかい が たちのみや に なっ ていて
the second and third floors are lodging space にかい と さんがい は しゅくはく スペース に なっています
there is even a shower room シャワー ルーム も あっ て
accommodations start from 3,780 yen しゅくはく は さんぜん ななひゃく はちじゅう えん から
is very reasonable とても リーズナブル です

Japanese Listening 249 – The Standing Bar Where You Can Spend the Night


The Standing Bar Where You Can Spend the Night (slow) slow
The Standing Bar Where You Can Spend the Night (fast) fast

study material here

は、などします。

「泊まれる立ち飲み屋」が

と、

日本語 English ひらがな
泊まれる立ち飲み屋 The Standing Bar Where You Can Spend the Night  とまれる たちのみや
美味しいご飯やお酒と一緒に友達たちと過ごす時間 the time we spend with friends having delicious food and sake  おいしい ごはん や お け と いっしょ に ともだち たち と すごす じかん
とても早く時間が過ぎます time passes very quickly  とても はやく じかん が すぎます
楽し過ぎて is too fun  たのしすぎて
終電に乗り遅れてしまう事もあります there are cases where we end up missing the last train  しゅうでん に のりおくれてしまう こと も あります
その場合 in such cases  そのばあい
タクシーで家に帰る go home by taxi  タクシー で いえ に かえる
そのまま始発まで時間を潰す stay like that and kill time till the first train of the day  そのまま しはつ まで じかん を つぶす
ほろ酔い気分のまま in a slightly intoxicated state  ほろよい きぶん の まま
ベッドで寝る事が出来れば if we were able to sleep in a bed  ベッド で ねる こと が できれば
とても嬉しい話です would be a very delightful story  とても うれしい はなし です
そんな便利で嬉しい事を実現してくれる (*that) makes such a convenient and delightful thing a reality for us *This is a relative clause which modifies the phrase following it:「泊まれる立ち飲み屋」.  そんな べんり で うれしい こと を じつげん してくれる
福岡市にオープンしました opened up in Fukuoku City  ふくおかし に オープン しました
ホテルの1階が立ち飲み屋になっていて the first floor of the hotel is a standing bar  ホテル の いっかい が たちのみや に なっ ていて
2階と3階は宿泊スペースになっています the second and third floors are lodging space  にかい と さんがい は しゅくはく スペース に なっ ています
シャワールームもあって there is even a shower room  シャワー ルーム も あっ て
宿泊は3780円から accommodations start from 3,780 yen  しゅくはく は さんぜんななひゃく はちじゅう えん から
とてもリーズナブルです is very reasonable  とても リーズナブル です

The Standing Bar Where You Can Spend the Night とまれる たちのみや
the time we spend with friends having delicious food and sake おいしい ごはん や お け と いっしょ に ともだち たち と すごす じかん
time passes very quickly とても はやく じかん が すぎます
is too fun たのしすぎて
there are cases where we end up missing the last train しゅうでん に のりおくれてしまう こと も あります
in such cases そのばあい
go home by taxi タクシー で いえ に かえる
stay like that and kill time till the first train of the day そのまま しはつ まで じかん を つぶす
in a slightly intoxicated state ほろよい きぶん の まま
if we were able to sleep in a bed ベッド で ねる こと が できれば
would be a very delightful story とても うれしい はなし です
(*that) makes such a convenient and delightful thing a reality for us *This is a relative clause which modifies the phrase following it:「泊まれる立ち飲み屋」. そんな べんり で うれしい こと を じつげん してくれる
opened up in Fukuoku City ふくおかし に オープン しました
the first floor of the hotel is a standing bar ホテル の いっかい が たちのみや に なっ ていて
the second and third floors are lodging space にかい と さんがい は しゅくはく スペース に なっています
there is even a shower room シャワー ルーム も あっ て
accommodations start from 3,780 yen しゅくはく は さんぜん ななひゃく はちじゅう えん から
is very reasonable とても リーズナブル です

Japanese Listening 242 – Nihon Show GEISHU

NIHON SHOW 藝秀 (GEISHU)

Nihon Show GEISHU(slow) slow
Nihon-Show GEISHU (fast) fast

study material here

があります。など。また、アニメやJポップなど

NIHON SHOW-GEISHUとは、ノン・バーバルパフォーマンスです。。また、

は、

ここ数年 for the last few years  ここ すうねん
日本に訪れる海外からの旅行者 tourists visiting Japan from overseas  にほんに おとずれる かいがい から の りょこうしゃ
増えています have been increasing  ふえています
日本にとっては for Japan  にほん に とって は
多くの外国人 many foreigners  おおくの がいこくじん
日本に興味を持ってくれること (them) having an interests in Japan (for us)  にほん に きょうみ を もってくれる こと
嬉しい事です is a delightful thing  うれしい こと です
日本の各地に in every area in Japan  にほん の かくち に
たくさんの観光地 lots of tourist spots  たくさん の かんこうち
お寺や神社など temples, shrines, etc.  おてら や じんじゃ など
日本の歴史に触れたり come into contact with Japanese history  にほん の れきし に ふれたり
北海道 Hokkaido  ほっかいどう
富士山 Mt. Fuji  ふじさん
自然に触れる事も出来ます one is able to come into contact with nature as well  しぜん に ふれる こと も できます
日本の文化に興味を持って日本に来る人も多いです there are many people who come to Japan with an interest in Japanese culture  にほん の ぶんか に きょうみ を もっ て にほん に くる ひと も おおいです
大阪の通天閣の近くで行われている is carried out near Osaka’s Tsutenakaku Tower  おおさか の つうてんかく の ちかく で おこなわ れている
日本に来たのに Even though one has come to Japan  にほん に きたのに
チャンバラ sword fighting ♦︎’chambara’ usually refers to Japanese samurai movies with lots of “sword fighting.”  チャンバラ
日本のお祭りの踊り the dance of Japanese festivals  にほん の お まつり の おどり
舞妓さんなどが踊る日本舞踊など the classical Japanese dances and such that maiko, etc. dance  まいこ さん など が おどる にほんぶよう など
簡単に観る事が出来ない場合が多いです there are lots of cases where you cannot easily see them  かんたん に みる こと が でき ない ばあい が おおい です
GEISHUはそれらを身近に観られるショーです。 Geishu is a show to see these up close  GEISHU は それら を みぢか に み られる ショー です 。
舞台の上に上がって get up on the stage  ぶたい の うえ に あがって
チャンバラなど体験出来る面白いショーになっています is a an interesting show where you can experience such things as chambara  チャンバラ など たいけん できる おもしろい ショー に なっています
大阪に来た際 when you have come to Osaka  おおさか に きた さい
是非GEISHUのパフォーマンスをお楽しみください by all means enjoy a performance of Geishu  ぜひ GEISHU の パフォーマンス を お たのしみ ください

for the last few years ここ すうねん
tourists visiting Japan from overseas にほんに おとずれる かいがい から の りょこうしゃ
have been increasing ふえています
for Japan にほん に とって は
many foreigners おおくの がいこくじん
(them) having an interests in Japan (for us) にほん に きょうみ を もってくれる こと
is a delightful thing うれしい こと です
in every area in Japan にほん の かくち に
lots of tourist spots たくさん の かんこうち
temples, shrines, etc. おてら や じんじゃ など
come into contact with Japanese history にほん の れきし に ふれたり
Hokkaido ほっかいどう
Mt. Fuji ふじさん
one is able to come into contact wi